Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
been
thinking
the
paint
off
these
walls
Ich
hab'
die
Farbe
von
diesen
Wänden
angestarrt
Watching
every
single
aspiration
this
fall
Jeden
meiner
Träume
sah
ich
zerfallen,
hart
Why
can't
it
be
like
it
is
in
my
dreams
Warum
wird’s
nicht
so,
wie‘s
in
meinen
Träumen
geschieht?
Where
I
fly
through
the
sky
but
ain't
got
no
wings
Wo
ich
flieg
durch
die
Luft,
doch
ohne
Flügel
zieh’
I'm
like
a
sweating
stack
of
dynamite,
it's
true
Ich
bin
wie
ein
schwitzender
Dynamit-Stapel,
klar
You
can
straight
feel
the
blast
when
we
brush
against
you
Du
spürst
die
Explosion,
wenn
wir
dich
streifen,
ja
I've
been
hearing
the
voices
of
the
grave
Ich
hör’
die
Stimmen
aus
dem
Grab
Now
every
single
one
made
me
their
slave
Jede
einzelne
machte
mich
zu
ihrem
Knecht,
ich
gab
Pushing
their
music
down
into
my
veins
Ihre
Musik
drückt
sie
mir
tief
in
meine
Adern
rein
All
that
powder
and
all
that
pain
All
das
Pulver
und
all
den
Schmerz
allein
I'm
like
a
sweating
stack
of
dynamite,
it's
true
Ich
bin
wie
ein
schwitzender
Dynamit-Stapel,
klar
You
can
straight
feel
the
blast
when
we
brush
against
you
Du
spürst
die
Explosion,
wenn
wir
dich
streifen,
ja
I
know
that
it's
coming,
but
I
ain't
worried
none
Ich
weiß,
es
kommt,
doch
ich
mach
mir
nichts
draus
'Cause
we
got
enough
here
to
go
around
Denn
wir
haben
genug
hier
für
alle
aus
dem
Haus
And
every
single
person's
gonna
get
them
some
Und
jeder
kriegt
sein
Teil,
das
bleibt
nicht
aus
I
been
watching
the
angels
fly
Ich
sah
die
Engel
fliegen
Up
inside
that
deep
blue
sky
Hoch
im
tiefblauen
Himmel
liegen
They
been
whispering
secrets
down
into
my
ears
Sie
flüstern
Geheimnisse
mir
ins
Ohr
Everything
that
I
need
to
hear
Alles,
was
ich
hören
will
und
noch
mehr
Say,
I'm
a
sweating
stack
of
dynamite,
it's
true
Sag,
ich
bin
ein
schwitzender
Dynamit-Stapel,
klar
You
can
straight
feel
the
blast
when
we
brush
against
you
Du
spürst
die
Explosion,
wenn
wir
dich
streifen,
ja
Now
I'm
parking
it
side
by
side
Jetzt
park
ich
Seite
an
Seite
Seems
like
demons
don't
give
me
no
place
to
hide
Dämonen
lassen
mich
nirgends
im
Frieden
Doesn't
matter
where
I
go,
near
or
far
Egal,
wohin
ich
geh,
nah
oder
fern
He
always
knows
just
where
you
are
Er
weiß
genau,
wo
du
bist,
so
gern
I'm
like
a
sweating
stack
of
dynamite,
it's
true
Ich
bin
wie
ein
schwitzender
Dynamit-Stapel,
klar
It's
like
I'm
gonna
kill
myself,
but
I'd
rather
kill
you
Ich
würd
mich
selbst
töten,
doch
dich
treff
ich
viel
eher
I
know
that
it's
coming,
and
I
ain't
worried
none
Ich
weiß,
es
kommt,
doch
ich
mach
mir
nichts
draus
'Cause
we
got
enough
here
to
go
around
Denn
wir
haben
genug
hier
für
alle
aus
dem
Haus
And
every
single
person's
gonna
get
them
some
Und
jeder
krigt
sein
Teil,
das
bleibt
nicht
aus
Now
I'm
just
driving
on
the
same
old
wings
Ich
flieg
noch
auf
denselben
Schwingen
Man,
it
seems
they're
the
same
old
things
Mann,
es
sind
dieselben
Dinge
It
don't
matter
how
far
that
I
try
to
go
Egal,
wie
weit
ich
versuche
zu
gehen
Whether
fast
or
whether
slow
Ob
schnell
oder
ob
langsam
zu
stehen
I'm
like
a
sweating
stack
of
dynamite,
it's
true
Ich
bin
wie
ein
schwitzender
Dynamit-Stapel,
klar
I'm
gonna
kill
myself,
but
I'd
rather
kill
you
Ich
würd
mich
selbst
töten,
doch
dich
treff
ich
viel
eher
I
been
walking
the
same
old
lines
Ich
geh
dieselben
alten
Wege
Trying
so
hard
to
stay
on
the
outside
Versuch
so
sehr,
draußen
zu
bleiben,
ich
bete
But
it
seems
it
don't
matter
how
hard
I
try
Doch
egal,
wie
hart
ich
mich
auch
bemüh
I
always
end
up
back
up
on
the
inside
Am
Ende
land
ich
wieder
drin,
ach
je
Now
you
sing
and
now
you
don't
Mal
singst
du
und
mal
nicht
And
now
I
will
and
now
I
won't
Mal
will
ich
und
mal
bricht’s
I'll
wait
right
here
and
you
will
see
Ich
wart
hier,
du
wirst
schon
sehn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cooper Mcbean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.