Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracefully Facedown (Live)
Anmutig mit dem Gesicht nach unten (Live)
Lately
things
ain't
been
going
my
way
In
letzter
Zeit
liefen
die
Dinge
nicht
so,
wie
ich
wollte
Consequently
I've
been
drinking
nearly
every
day
Folglich
habe
ich
fast
jeden
Tag
getrunken
It's
hard
to
keep
your
head
up
when
they're
knocking
you
down
Es
ist
schwer,
den
Kopf
oben
zu
behalten,
wenn
sie
dich
niederschlagen
So
I
been
making
that
all
go
round
Also
habe
ich
dafür
gesorgt,
dass
sich
alles
weiterdreht
Drinking
bottom
shelf
bourbon
to
ease
my
mind
Billigen
Bourbon
trinken,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
Seems
to
work
alright
'til
closing
time
Scheint
bis
zur
Sperrstunde
ganz
gut
zu
funktionieren
But
you
know
you're
gonna
come
down
every
night
Aber
du
weißt,
dass
du
jede
Nacht
wieder
runterkommst
And
there
ain't
no
way
you'll
ever
feel
satisfied
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
du
dich
jemals
zufrieden
fühlen
wirst
Ain't
that
hard
to
figure
where
to
begin
Ist
nicht
so
schwer
herauszufinden,
wo
man
anfangen
soll
It's
Friday
night
so
I'm
rushing
in
Es
ist
Freitagabend,
also
stürze
ich
mich
rein
Like
a
fool
I
get
it
anywhere
I
can
Wie
ein
Narr
besorge
ich
es
mir,
wo
immer
ich
kann
Well
I've
been
having
a
hard
time
Nun,
es
fällt
mir
schwer
Walking
a
straight
line
Eine
gerade
Linie
zu
gehen
Seeing
two
of
every
single
neon
sign
Jedes
einzelne
Neonschild
doppelt
zu
sehen
Well
now
you'll
find
me
downtown
Nun,
jetzt
findest
du
mich
in
der
Innenstadt
Gracefully
face
down
Anmutig
mit
dem
Gesicht
nach
unten
Just
wishing
I
could
feel
alright
Wünschte
mir
nur,
ich
könnte
mich
gut
fühlen
Well
lately
I've
been
wanderin
around
with
eyes
closed
Nun,
in
letzter
Zeit
bin
ich
mit
geschlossenen
Augen
umhergewandert
It
seems
like
I
been
heading
down
the
wrong
road
Es
scheint,
als
wäre
ich
auf
dem
falschen
Weg
gewesen
Thought
I'd
find
my
way
by
now
Dachte,
ich
hätte
meinen
Weg
inzwischen
gefunden
But
I
still
got
lost
somehow
Aber
ich
habe
mich
trotzdem
irgendwie
verirrt
Y'hear
shots
fall
down
from
Heaven
above
Man
hört
Schüsse
vom
Himmel
oben
fallen
You
might
lose
a
friend
you
might
fall
in
love
Du
könntest
einen
Freund
verlieren,
du
könntest
dich
verlieben
But
you
know
you're
gonna
come
down
every
night
Aber
du
weißt,
dass
du
jede
Nacht
wieder
runterkommst
And
there
ain't
no
way
you'll
ever
feel
satisfied
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
du
dich
jemals
zufrieden
fühlen
wirst
Six
in
the
morning
'til
your
dying
day
Sechs
Uhr
morgens
bis
zu
deinem
Todestag
It's
straight
bad
news
and
bills
to
pay
Es
sind
nur
schlechte
Nachrichten
und
Rechnungen
zu
bezahlen
But
come
five
o'clock
you're
feeling
good
again
Aber
um
fünf
Uhr
fühlst
du
dich
wieder
gut
Well
I've
been
having
a
hard
time
Nun,
es
fällt
mir
schwer
Walking
a
straight
line
Eine
gerade
Linie
zu
gehen
Seeing
two
of
every
single
neon
sign
Jedes
einzelne
Neonschild
doppelt
zu
sehen
Well
now
you'll
find
me
downtown
Nun,
jetzt
findest
du
mich
in
der
Innenstadt
Gracefully
face
down
Anmutig
mit
dem
Gesicht
nach
unten
Just
wishing
I
could
feel
alright
Wünschte
mir
nur,
ich
könnte
mich
gut
fühlen
Well
I
been
so
high
I
hit
my
head
on
the
ground
Nun,
ich
war
so
high,
dass
ich
mit
dem
Kopf
auf
dem
Boden
aufschlug
Sat
up
on
the
floor
seems
the
room
spin
around
Saß
auf
dem
Boden
auf,
es
scheint,
der
Raum
dreht
sich
But
when
you
squint
real
hard
through
the
bottom
of
the
bottle
Aber
wenn
du
ganz
fest
durch
den
Boden
der
Flasche
schielst
Things
really
don't
look
so
bad
Sehen
die
Dinge
wirklich
nicht
so
schlecht
aus
You
drink
a
cheap
malt
liquor
from
a
40
ounce
bottle
Du
trinkst
billiges
Malzbier
aus
einer
40-Unzen-Flasche
Swig
some
bourbon,
some
pills
if
you've
got
'em
Nimm
einen
Schluck
Bourbon,
ein
paar
Pillen,
wenn
du
welche
hast
But
you
know
you're
gonna
come
down
every
night
Aber
du
weißt,
dass
du
jede
Nacht
wieder
runterkommst
And
there
ain't
no
way
you're
ever
gonna
feel
satisfied
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
du
dich
jemals
zufrieden
fühlen
wirst
There's
years
of
my
life
I
don't
remember
at
all
Es
gibt
Jahre
meines
Lebens,
an
die
ich
mich
überhaupt
nicht
erinnere
Like
one
Friday
evening
I
can
barely
recall
Wie
ein
Freitagabend,
an
den
ich
mich
kaum
erinnern
kann
It
was
a
sick
situation
in
a
bar
room
bathroom
stall
Es
war
eine
üble
Situation
in
einer
Toilettenkabine
einer
Bar
Well
I've
been
having
a
hard
time
Nun,
es
fällt
mir
schwer
Walking
a
straight
line
Eine
gerade
Linie
zu
gehen
Seeing
two
of
every
single
neon
sign
Jedes
einzelne
Neonschild
doppelt
zu
sehen
Well
now
you'll
find
me
downtown
Nun,
jetzt
findest
du
mich
in
der
Innenstadt
Gracefully
face
down
Anmutig
mit
dem
Gesicht
nach
unten
Just
wishing
I
could
feel
alright
Wünschte
mir
nur,
ich
könnte
mich
gut
fühlen
Yeah
I
been
wishing
I
could
feel
alright
Ja,
ich
wünschte,
ich
könnte
mich
gut
fühlen
Yeah
I
been
wishing
I
could
feel
alright
Ja,
ich
wünschte,
ich
könnte
mich
gut
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mcbean Cooper S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.