The Devil Makes Three - Gracefully Facedown (Live) - перевод текста песни на немецкий

Gracefully Facedown (Live) - The Devil Makes Threeперевод на немецкий




Gracefully Facedown (Live)
Anmutig mit dem Gesicht nach unten (Live)
Lately things ain't been going my way
In letzter Zeit liefen die Dinge nicht so, wie ich wollte
Consequently I've been drinking nearly every day
Folglich habe ich fast jeden Tag getrunken
It's hard to keep your head up when they're knocking you down
Es ist schwer, den Kopf oben zu behalten, wenn sie dich niederschlagen
So I been making that all go round
Also habe ich dafür gesorgt, dass sich alles weiterdreht
Drinking bottom shelf bourbon to ease my mind
Billigen Bourbon trinken, um meinen Geist zu beruhigen
Seems to work alright 'til closing time
Scheint bis zur Sperrstunde ganz gut zu funktionieren
But you know you're gonna come down every night
Aber du weißt, dass du jede Nacht wieder runterkommst
And there ain't no way you'll ever feel satisfied
Und es gibt keine Möglichkeit, dass du dich jemals zufrieden fühlen wirst
Ain't that hard to figure where to begin
Ist nicht so schwer herauszufinden, wo man anfangen soll
It's Friday night so I'm rushing in
Es ist Freitagabend, also stürze ich mich rein
Like a fool I get it anywhere I can
Wie ein Narr besorge ich es mir, wo immer ich kann
Well I've been having a hard time
Nun, es fällt mir schwer
Walking a straight line
Eine gerade Linie zu gehen
Seeing two of every single neon sign
Jedes einzelne Neonschild doppelt zu sehen
Well now you'll find me downtown
Nun, jetzt findest du mich in der Innenstadt
Gracefully face down
Anmutig mit dem Gesicht nach unten
Just wishing I could feel alright
Wünschte mir nur, ich könnte mich gut fühlen
Well lately I've been wanderin around with eyes closed
Nun, in letzter Zeit bin ich mit geschlossenen Augen umhergewandert
It seems like I been heading down the wrong road
Es scheint, als wäre ich auf dem falschen Weg gewesen
Thought I'd find my way by now
Dachte, ich hätte meinen Weg inzwischen gefunden
But I still got lost somehow
Aber ich habe mich trotzdem irgendwie verirrt
Y'hear shots fall down from Heaven above
Man hört Schüsse vom Himmel oben fallen
You might lose a friend you might fall in love
Du könntest einen Freund verlieren, du könntest dich verlieben
But you know you're gonna come down every night
Aber du weißt, dass du jede Nacht wieder runterkommst
And there ain't no way you'll ever feel satisfied
Und es gibt keine Möglichkeit, dass du dich jemals zufrieden fühlen wirst
Six in the morning 'til your dying day
Sechs Uhr morgens bis zu deinem Todestag
It's straight bad news and bills to pay
Es sind nur schlechte Nachrichten und Rechnungen zu bezahlen
But come five o'clock you're feeling good again
Aber um fünf Uhr fühlst du dich wieder gut
Well I've been having a hard time
Nun, es fällt mir schwer
Walking a straight line
Eine gerade Linie zu gehen
Seeing two of every single neon sign
Jedes einzelne Neonschild doppelt zu sehen
Well now you'll find me downtown
Nun, jetzt findest du mich in der Innenstadt
Gracefully face down
Anmutig mit dem Gesicht nach unten
Just wishing I could feel alright
Wünschte mir nur, ich könnte mich gut fühlen
Well I been so high I hit my head on the ground
Nun, ich war so high, dass ich mit dem Kopf auf dem Boden aufschlug
Sat up on the floor seems the room spin around
Saß auf dem Boden auf, es scheint, der Raum dreht sich
But when you squint real hard through the bottom of the bottle
Aber wenn du ganz fest durch den Boden der Flasche schielst
Things really don't look so bad
Sehen die Dinge wirklich nicht so schlecht aus
You drink a cheap malt liquor from a 40 ounce bottle
Du trinkst billiges Malzbier aus einer 40-Unzen-Flasche
Swig some bourbon, some pills if you've got 'em
Nimm einen Schluck Bourbon, ein paar Pillen, wenn du welche hast
But you know you're gonna come down every night
Aber du weißt, dass du jede Nacht wieder runterkommst
And there ain't no way you're ever gonna feel satisfied
Und es gibt keine Möglichkeit, dass du dich jemals zufrieden fühlen wirst
There's years of my life I don't remember at all
Es gibt Jahre meines Lebens, an die ich mich überhaupt nicht erinnere
Like one Friday evening I can barely recall
Wie ein Freitagabend, an den ich mich kaum erinnern kann
It was a sick situation in a bar room bathroom stall
Es war eine üble Situation in einer Toilettenkabine einer Bar
Well I've been having a hard time
Nun, es fällt mir schwer
Walking a straight line
Eine gerade Linie zu gehen
Seeing two of every single neon sign
Jedes einzelne Neonschild doppelt zu sehen
Well now you'll find me downtown
Nun, jetzt findest du mich in der Innenstadt
Gracefully face down
Anmutig mit dem Gesicht nach unten
Just wishing I could feel alright
Wünschte mir nur, ich könnte mich gut fühlen
Yeah I been wishing I could feel alright
Ja, ich wünschte, ich könnte mich gut fühlen
Yeah I been wishing I could feel alright
Ja, ich wünschte, ich könnte mich gut fühlen





Авторы: Mcbean Cooper S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.