The Devil Makes Three - Native Son - перевод текста песни на немецкий

Native Son - The Devil Makes Threeперевод на немецкий




Native Son
Einheimischer Sohn
Came through snow and driving rain
Kam durch Schnee und treibenden Regen
I came free and I came chained
Kam frei und kam in Ketten
I watched ships pull up on shore
Sah Schiffe an Land ziehen
Worked and played, lived and died
Arbeitete, spielte, lebte und starb
Valley's deep in mountain side
Täler tief an Bergseiten
Don't say you don't need me anymore
Sag nicht, du brauchst mich nicht mehr
'Cause I ain't going nowhere
Denn ich gehe nirgendwohin
'Cause I'm right where I belong
Bin genau dort, wo ich hingehör
I don't have to love it
Ich muss es nicht lieben
And I don't have to leave it
Und muss es nicht verlassen
Ain't no stranger here, I am your native son
Kein Fremder hier, ich bin dein einheimischer Sohn
Soldier, sailor, servant, slave
Soldat, Matrose, Diener, Sklave
All the blood and sweat I gave
All den Schweiß und Blut, das ich gab
I sang songs of home I left behind
Sang Lieder von der Heimat, die ich zurückließ
My head's been beaten, my soul's been spent
Mein Kopf geschlagen, meine Seele verbraucht
My taxes taken, my back's been bent
Steuern genommen, mein Rücken gebeugt
And no one ever paid me any mind
Niemand schenkte mir je Beachtung
And I ain't going nowhere
Und ich gehe nirgendwohin
'Cause I'm right where I belong
Bin genau dort, wo ich hingehör
I don't have to love it
Ich muss es nicht lieben
And I don't have to leave it
Und muss es nicht verlassen
Ain't no stranger here, I am your native son
Kein Fremder hier, ich bin dein einheimischer Sohn
Been written out of every book
Aus jedem Buch gestrichen
Jailed and slandered, robbed and took
Eingesperrt, verleumdet, beraubt, genommen
But I always found another way
Doch ich fand stets einen anderen Weg
Earn in a factory, fought in the streets
Schuftete in Fabriken, kämpfte auf Straßen
Hunt from the bridges and died to speak
Gejagt von Brücken, starb fürs Reden
I brought you everything you have today
Ich brachte alles, was du heute hast
And I ain't going nowhere
Und ich gehe nirgendwohin
'Cause I'm right where I belong
Bin genau dort, wo ich hingehör
I don't have to love it
Ich muss es nicht lieben
And I don't have to leave it
Und muss es nicht verlassen
Ain't no stranger here, I am your native son
Kein Fremder hier, ich bin dein einheimischer Sohn
Ain't no stranger here, I am your native son
Kein Fremder hier, ich bin dein einheimischer Sohn
I'm your brother I've been beaten and mistreated
Ich bin dein Bruder, geschlagen und misshandelt
I'm your daughter, I've been lied to, I've been cheated
Ich bin deine Tochter, belogen und betrogen
I'm the wife they call now when everything's in pieces
Ich bin die Frau, die man ruft, wenn alles zerbricht
The forgotten child that you thought you never needed
Das vergessene Kind, das du nie brauchtest
I ain't going nowhere
Ich gehe nirgendwohin
'Cause I'm right where I belong
Bin genau dort, wo ich hingehör
I don't have to love it
Ich muss es nicht lieben
And I don't have to leave it
Und muss es nicht verlassen
Ain't no stranger here, I am your native son
Kein Fremder hier, ich bin dein einheimischer Sohn
Ain't no stranger here, I am your native son
Kein Fremder hier, ich bin dein einheimischer Sohn





Авторы: Peter Bernhard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.