The Devil Makes Three - Never Learn - перевод текста песни на немецкий

Never Learn - The Devil Makes Threeперевод на немецкий




Never Learn
Niemals lernen
Let all them hounds off of their leashes,
Lass all die Hunde von der Leine,
Gave all that money to the rich,
Gab all das Geld den Reichen,
They're gonna hand you down now that short handed shovel and direct you directly to the ditch.
Sie reichen dir nun diese schäbige Schaufel und schicken dich direkt in den Graben.
Now just hear them talkin tounges child,
Hör ihnen zu, wie sie in Zungen reden, Kind,
Though you know not what they mean,
Doch du verstehst nicht, was sie meinen,
Ain't gonna make no kind of difference,
Es wird keinen Unterschied machen,
Just keep your eyes focused on the screen.
Behalt einfach deine Augen auf dem Bildschirm gerichtet.
Yes I guess I see,
Ja, ich seh's wohl,
They ain't doin nothin here but leechin off of you and me, well
Sie tun nichts hier, außer von dir und mir zu schmarotzen,
Yes I guess I know,
Ja, ich weiß es wohl,
There ain't no place left on this earth that I can call my own, and
Es gibt keinen Ort mehr auf dieser Erde, den ich mein Eigen nennen kann, und
Yes I hope I see
Ja, ich hoffe, ich erlebe
The day we all wake up and stop them ships upon the sea, well
Den Tag, an dem wir alle aufwachen und diese Schiffe auf dem Meer stoppen,
Hallelujah,
Halleluja,
Let it all just burn,
Lass es einfach alles brennen,
Cause they ain't the type for listenin and they sure ain't never gonna learn.
Denn sie sind nicht der Typ, der zuhört, und sie werden es niemals lernen.
You can watch them as they circle,
Du kannst sie kreisen sehen,
Like them vultures in the sky,
Wie diese Geier am Himmel,
Waitin now just so patiently for every breathin soul to die.
Die nun geduldig warten, bis jede Seele stirbt.
Yes they feed off of your blood child,
Ja, sie ernähren sich von deinem Blut, Kind,
As it flows out of your veins,
Während es aus deinen Adern fließt,
Ain't about what you have lost now,
Es geht nicht darum, was du verloren hast,
Only what they have gained.
Nur darum, was sie gewonnen haben.
Yes I guess I see,
Ja, ich seh's wohl,
They ain't doin nothin here but livin' off of you and me, well
Sie tun nichts hier, außer von dir und mir zu leben,
Yes I guess I know,
Ja, ich weiß es wohl,
There ain't no place left on this earth that I can call my own, and
Es gibt keinen Ort mehr auf dieser Erde, den ich mein Eigen nennen kann, und
Yes I hope I see
Ja, ich hoffe, ich erlebe
The day we all wake up and stop them ships upon the sea, well
Den Tag, an dem wir alle aufwachen und diese Schiffe auf dem Meer stoppen,
Hallelujah,
Halleluja,
Let it all just burn,
Lass es einfach alles brennen,
Cause they ain't the type for listenin and they sure ain't never gonna learn.
Denn sie sind nicht der Typ, der zuhört, und sie werden es niemals lernen.
You can feel them as they watch you,
Du spürst sie, wie sie dich beobachten,
A thousand eyes now filled with pain,
Tausend Augen voller Schmerz,
I'll just sit back and relax now,
Ich lehn mich zurück und entspann mich,
As your heart disconnects from your brain.
Während dein Herz sich vom Verstand trennt.
Yes I guess I see,
Ja, ich seh's wohl,
They ain't doin nothin here but livin' off of you and me, well
Sie tun nichts hier, außer von dir und mir zu leben,
Yes I guess I know,
Ja, ich weiß es wohl,
There ain't no place left on this earth that I can call my own, and
Es gibt keinen Ort mehr auf dieser Erde, den ich mein Eigen nennen kann, und
Yes I hope I see
Ja, ich hoffe, ich erlebe
The day we all wake up and get up off our bended knees, well
Den Tag, an dem wir alle aufwachen und von unseren Knien aufstehen,
Hallelujah,
Halleluja,
Let it all just burn,
Lass es einfach alles brennen,
Cause they ain't the type for listenin and they sure ain't never gonna learn.
Denn sie sind nicht der Typ, der zuhört, und sie werden es niemals lernen.





Авторы: Bernhard Pete Ciampi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.