Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I'm
alive
like
a
sprouting
seed,
like
the
deepest
roots
of
an
ancient
tree
Nun,
ich
lebe
wie
ein
keimender
Samen,
wie
die
tiefsten
Wurzeln
eines
uralten
Baums
I
did
not
come
here
for
the
bread,
no,
I
have
come
to
wake
the
dead
Ich
kam
nicht
hierher
für
das
Brot,
nein,
ich
kam,
um
die
Toten
zu
wecken
They'll
say
tell
us
Jack
what
have
you
seen,
where
will
you
go,
now
what
does
it
mean
Sie
werden
sagen,
erzähl
uns
Jack,
was
hast
du
gesehen,
wohin
wirst
du
gehen,
was
bedeutet
es
Come
on
boys,
you
got
to
do
it
right,
pray
to
the
moon
in
the
middle
of
the
night
Kommt
schon
Jungs,
ihr
müsst
es
richtig
machen,
betet
zum
Mond
mitten
in
der
Nacht
Come
on
Jack,
what
do
you
know,
what
have
you
seen,
where
will
you
go
Kommt
schon
Jack,
was
weißt
du,
was
hast
du
gesehen,
wohin
wirst
du
gehen
Come
on
boys,
I
got
to
tell
you
true,
I'm
a
stranger
here
just
like
you
Kommt
schon
Jungs,
ich
muss
euch
die
Wahrheit
sagen,
ich
bin
ein
Fremder
hier,
genau
wie
ihr
I
get
high
as
the
morning
sky,
this
song
I
sing
will
never
die
Ich
werde
hoch
wie
der
Morgenhimmel,
dieses
Lied,
das
ich
singe,
wird
niemals
sterben
I
get
as
low
as
a
gravel
road,
in
a
thousand
tongues
my
story's
told
Ich
werde
tief
wie
ein
Schotterweg,
in
tausend
Zungen
wird
meine
Geschichte
erzählt
I'm
throwing
heat
like
a
funeral
pyre,
we
can
get
along
like
a
house
on
fire
Ich
sende
Hitze
wie
ein
Scheiterhaufen,
wir
können
uns
verstehen
wie
ein
brennendes
Haus
This
world
she's
cold,
this
world
is
mean,
my
heart
is
stone,
my
hands
are
clean
Diese
Welt
ist
kalt,
diese
Welt
ist
gemein,
mein
Herz
ist
Stein,
meine
Hände
sind
rein
They'll
say
tell
us
Jack
where
will
you
go,
what
have
you
seen,
what
do
you
know
Sie
werden
sagen,
erzähl
uns
Jack,
wohin
wirst
du
gehen,
was
hast
du
gesehen,
was
weißt
du
Come
on
boys,
you
got
to
do
it
right,
pray
to
the
moon
in
the
middle
of
the
night
Kommt
schon
Jungs,
ihr
müsst
es
richtig
machen,
betet
zum
Mond
mitten
in
der
Nacht
Come
on
Jack
what
do
you
know,
where
have
you
seen,
where
will
you
go
Kommt
schon
Jack,
was
weißt
du,
wo
hast
du
gesehen,
wohin
wirst
du
gehen
Come
on
boys,
I
gotta
tell
you
true,
I'm
a
stranger
here
just
like
you
Kommt
schon
Jungs,
ich
muss
euch
die
Wahrheit
sagen,
ich
bin
ein
Fremder
hier,
genau
wie
ihr
I
get
high
as
the
morning
sky,
this
song
I
sing
will
never
die
Ich
werde
hoch
wie
der
Morgenhimmel,
dieses
Lied,
das
ich
singe,
wird
niemals
sterben
I
get
as
low
as
a
gravel
road,
in
a
thousand
tongues
my
story's
told
Ich
werde
tief
wie
ein
Schotterweg,
in
tausend
Zungen
wird
meine
Geschichte
erzählt
Watch
me
roll
like
an
iron
wheel,
I
can
stack
the
deck
when
the
spirits
deal
Sieh
mich
rollen
wie
ein
Eisenrad,
ich
kann
die
Karten
mischen,
wenn
die
Geister
geben
Time
cannot
hold
me
in
this
cage,
I'm
cheating
death,
I
jump
the
grave
Die
Zeit
kann
mich
nicht
in
diesem
Käfig
halten,
ich
betrüge
den
Tod,
ich
überspringe
das
Grab
They'll
say
tell
us
Jack,
what
have
you
seen,
where
will
you
go,
what
does
it
mean
Sie
werden
sagen,
erzähl
uns
Jack,
was
hast
du
gesehen,
wohin
wirst
du
gehen,
was
bedeutet
es
Come
on
boys,
you
got
to
do
it
right,
you
better
pray
to
the
moon
in
the
middle
of
the
night
Kommt
schon
Jungs,
ihr
müsst
es
richtig
machen,
betet
besser
zum
Mond
mitten
in
der
Nacht
Come
on
Jack,
where
will
you
go,
what
have
you
seen,
what
do
you
know
Kommt
schon
Jack,
wohin
wirst
du
gehen,
was
hast
du
gesehen,
was
weißt
du
Come
on
boys,
I
gotta
tell
you
true,
I'm
a
stranger
here
just
like
you
Kommt
schon
Jungs,
ich
muss
euch
die
Wahrheit
sagen,
ich
bin
ein
Fremder
hier,
genau
wie
ihr
I
get
high
as
the
morning
sky,
this
song
I
sing
will
never
die
Ich
werde
hoch
wie
der
Morgenhimmel,
dieses
Lied,
das
ich
singe,
wird
niemals
sterben
I
get
as
low
as
a
gravel
road,
in
a
thousand
tongues
my
story's
told
Ich
werde
tief
wie
ein
Schotterweg,
in
tausend
Zungen
wird
meine
Geschichte
erzählt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Bernhard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.