Текст и перевод песни The Devil Makes Three - This Life
Well,
broken
down
outside
Bakersfield
Сломался
под
Бейкерсфилдом,
Man
it
started
to
snow.
Милая,
начал
падать
снег.
Sleepin'
sittin'
up
in
the
front
seat
Спал,
сидя
на
переднем
сиденье,
Cold
wind,
it
blows.
Дул
холодный
ветер,
да.
Well
now,
people
if
you
feel
for
your
mortal
souls
Люди,
если
вы
беспокоитесь
о
своих
бренных
душах,
Get
a
job
workin'
at
the
grocery
store.
Устройтесь
на
работу
в
продуктовый
магазин.
This
life,
it
ain't
right
for
everybody.
Эта
жизнь,
она
подходит
не
всем.
Everbody'd
do
it
now,
if
it
was
easy.
Все
бы
так
жили,
если
бы
это
было
легко.
This
life,
it
ain't
right
for
everybody,
Эта
жизнь,
она
подходит
не
всем,
But
it
sure's
been
good
to
me.
Но
мне
она
точно
пришлась
по
душе.
Drivin'
thirty-five
miles
an
hour
Еду
тридцать
пять
миль
в
час
'Cross
that
Texas
heat,
По
техасской
жаре,
Engine
burnin'
like
the
fires
of
Hell
Двигатель
горит,
как
адское
пламя,
Just
to
melt
the
shoes
of
my
feet.
Плавит
подошвы
моих
ботинок.
Well,
it's
three
mechanics
in
a
hundred
miles
Три
механика
на
сто
миль,
And
nothin's
wrong.
И
ничего
не
сломано.
Didn't
get
nothing'
outta
that
trip
but
another
song.
Не
вынес
из
этой
поездки
ничего,
кроме
новой
песни.
I
been
up
in
the
apple
trees,
Я
был
на
вершине,
на
яблонях,
I
been
down
in
the
ditches
on
my
bended
knees.
Я
был
внизу,
в
канавах,
на
коленях.
"May
I
help
you,
sir?
"Могу
ли
я
вам
помочь,
сэр?
What
do
ya
need?"
Что
вам
нужно?"
Been
'round
a
corner
or
two,
Побывал
я
кое-где,
Sold
everything
but
my
clothes
and
shoes.
Продал
все,
кроме
одежды
и
обуви.
Did
a
thousand
jobs
that
I
never
wanted
to
do.
Переделал
тысячу
дел,
которыми
никогда
не
хотел
заниматься.
I
ain't
settlin'
down
here,
Я
здесь
не
задержусь,
I'm
just
passin'
through.
Я
просто
проезжаю
мимо.
Up
to
Vancouver
where
the
В
Ванкувер,
где
Buildings
scrape
the
sky.
Здания
царапают
небо.
They
wanted
to
fight
that
night,
Они
хотели
драться
той
ночью,
Can't
say
the
reason
why.
Не
могу
сказать
почему.
Well,
it's
flyin'
fists,
broken
bottles,
Летающие
кулаки,
разбитые
бутылки,
Swings
a
heat
into
the
crowd.
В
толпу
летит
что-то
тяжёлое.
They
had
to
bring
the
paddywhack
in
just
to
settle
everybody
down.
Пришлось
вызывать
полицию,
чтобы
всех
успокоить.
Yeah,
it
sure's
been
good
to
me.
Да,
она
точно
пришлась
мне
по
душе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Ciampi Bernhard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.