Текст и перевод песни The Devil Makes Three - Wheels
Just
outside
Columbus,
thumbed
a
diesel
down
Совсем
рядом
с
Колумбусом
я
выключил
дизель.
Ninety
miles-an-hour,
now
I
know
deep
down
Девяносто
миль
в
час,
теперь
я
знаю
в
глубине
души.
Been
too
long
since
I
seen
the
ol'
hometown
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
старый
родной
город.
Been
too
long
since
I
saw
you
Прошло
слишком
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя.
And
I
just
might,
ride
on
through
the
night
И
я
просто
мог
бы
ехать
дальше
сквозь
ночь.
I
just
got
to
see
that
highway
stretched
out
behind
me
Я
только
успел
увидеть,
как
позади
меня
расстилается
шоссе.
And
I
got
eighteen
wheels
И
у
меня
восемнадцать
колес.
They're
gonna
take
me
back
to
you
Они
вернут
меня
к
тебе.
I
got
no
good
reason
to
stay
here
У
меня
нет
веских
причин
оставаться
здесь.
I'll
be
steady
rollin',
by
this
time
tomorrow
mornin'
Завтра
утром
в
это
же
время
я
буду
уже
на
ногах.
I'll
be
in
your
arms,
be
in
your
arms,
my
dear
Я
буду
в
твоих
объятиях,
буду
в
твоих
объятиях,
моя
дорогая.
Loaded
up
after
the
show
Загрузился
после
шоу
After
six
long
weeks
out
on
the
road
После
шести
долгих
недель
в
дороге.
I
got
that
pedal
to
the
metal
Я
вдавил
педаль
в
пол.
Down
this
endless
double
yellow
Вниз
по
этой
бесконечной
двойной
желтизне.
Headed
home
Направляюсь
домой
And
I
just
might,
ride
on
through
the
night
И
я
просто
мог
бы
ехать
дальше
сквозь
ночь.
I
just
got
to
see
that
highway
stretched
out
behind
me
Я
только
успел
увидеть,
как
позади
меня
расстилается
шоссе.
And
I
got
eighteen
wheels
И
у
меня
восемнадцать
колес.
They're
gonna
take
me
back
to
you
Они
вернут
меня
к
тебе.
I
got
no
good
reason
to
stay
here
У
меня
нет
веских
причин
оставаться
здесь.
I'll
be
steady
rollin',
by
this
time
tomorrow
mornin'
Завтра
утром
в
это
же
время
я
буду
уже
на
ногах.
I'll
be
in
your
arms,
be
in
your
arms,
my
dear
Я
буду
в
твоих
объятиях,
буду
в
твоих
объятиях,
моя
дорогая.
(?)
on
a
railroad
track
in
the
pouring
rain
(?)
на
железнодорожном
пути
под
проливным
дождем.
Gotta
get
back
up
into
that
saddle
once
again
Надо
снова
сесть
в
седло.
And
now
I'm
peddlin'
like
hell
А
теперь
я
торгую
как
проклятый.
And
the
roads
are
all
downhill
from
here
И
все
дороги
отсюда
ведут
под
гору.
And
I
got
eighteen
wheels
И
у
меня
восемнадцать
колес.
They're
gonna
take
me
back
to
you
Они
вернут
меня
к
тебе.
I
got
no
good
reason
to
stay
here
У
меня
нет
веских
причин
оставаться
здесь.
I'll
be
steady
rollin',
by
this
time
tomorrow
mornin'
Завтра
утром
в
это
же
время
я
буду
уже
твердо
стоять
на
ногах.
I'll
be
in
your
arms,
be
in
your
arms
Я
буду
в
твоих
объятиях,
буду
в
твоих
объятиях.
I'll
be
steady
rollin'
Я
буду
спокойно
кататься.
By
this
time
tomorrow
mornin'
К
этому
времени
завтра
утром.
I'll
be
in
your
arms,
be
in
your
arms,
my
dear
Я
буду
в
твоих
объятиях,
буду
в
твоих
объятиях,
моя
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cooper Mcbean
Альбом
Wheels
дата релиза
09-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.