Текст и перевод песни The Devil Wears Prada - As Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
imagination
was
brighter
Мое
воображение
было
ярче,
Above
the
streets,
spotted
circles
Над
улицами,
пятнистые
круги,
Destiny
didn't
seem
so
vague
Судьба
не
казалась
такой
смутной,
Control
wasn't
so
important
Контроль
не
был
так
важен.
It's
now
that
the
decade's
washed
away
Теперь,
когда
десятилетие
смыто,
It's
now
that
I
accept
the
blame
Теперь
я
принимаю
вину.
A
reason
was
never
mentioned
Причина
никогда
не
упоминалась,
I
had
nothing
but
good
intentions
У
меня
не
было
ничего,
кроме
благих
намерений.
Remember
the
flashes
Помнишь
эти
вспышки?
The
sky
shining
between
the
branches
Небо,
сияющее
сквозь
ветви,
It
all
seemed
to
be
enough
Всего
этого
казалось
достаточно,
It
all
seemed
to
be
enough
Всего
этого
казалось
достаточно.
As
kids
keep
it
like
the
wind
Как
дети,
сохрани
это,
как
ветер,
Without
a
care
at
all
Совершенно
беззаботно.
As
kids
back
when
we
could
hear
Как
дети,
когда
мы
могли
слышать
The
voices
through
the
walls
Голоса
сквозь
стены.
Remember
the
flashes?
Помнишь
эти
вспышки?
The
sky
shining
between
the
branches
Небо,
сияющее
сквозь
ветви,
It
all
seemed
to
be
enough
Всего
этого
казалось
достаточно,
It
all
seemed
to
be
enough
Всего
этого
казалось
достаточно.
Kicking
rocks,
breaking
sticks
Пинали
камни,
ломали
ветки,
Starting
fire
out
in
the
woods
Разводили
костер
в
лесу,
Vices
insignificant
Пороки
незначительны,
We
were
only
young
(We
were
only
young)
Мы
были
так
молоды
(Мы
были
так
молоды).
It's
now
that
the
decade's
wash
away
Теперь,
когда
десятилетие
смыто,
It's
now
that
I
accept
the
blame
Теперь
я
принимаю
вину.
A
reason
was
never
mentioned
Причина
никогда
не
упоминалась,
I
had
nothing
but
good
intentions
У
меня
не
было
ничего,
кроме
благих
намерений.
Now
there's
new
pain
Теперь
появилась
новая
боль,
Introducing
the
stranger
Знакомство
с
незнакомцем,
Grimacing
while
we
break
our
backs
Кривимся,
пока
ломаем
спины,
Can
I
get
taker
Могу
ли
я
найти
того,
To
assume
the
duties
of
our
age
Кто
возьмет
на
себя
обязанности
нашего
возраста?
Now
there's
no
pain
Теперь
нет
боли,
Remember
the
flashes?
Помнишь
эти
вспышки?
The
sky
shining
between
the
branches
Небо,
сияющее
сквозь
ветви,
It
all
seemed
to
be
enough
Всего
этого
казалось
достаточно,
It
all
seemed
to
be
Всего
этого
казалось…
As
kids
keep
it
like
the
wind
Как
дети,
сохрани
это,
как
ветер,
Without
a
care
at
all
Совершенно
беззаботно.
As
kids
back
when
we
could
hear
Как
дети,
когда
мы
могли
слышать
The
voices
through
the
walls
Голоса
сквозь
стены.
Remember
the
flashes?
Помнишь
эти
вспышки?
The
sky
shining
between
the
branches
Небо,
сияющее
сквозь
ветви,
It
all
seemed
to
be
enough
Всего
этого
казалось
достаточно,
It
all
seemed
to
be
enough
Всего
этого
казалось
достаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
The Act
дата релиза
11-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.