Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Roll
Lass es rollen
Come
on,
my
love
Komm
schon,
meine
Liebe
...come
in,
don't
be
a
stranger...
...komm
herein,
sei
kein
Fremder...
There
are
times,
many
times...
Es
gibt
Zeiten,
viele
Zeiten...
...When
myself
I've
done
stranger...
...in
denen
ich
selbst
Fremderes
getan
habe...
...stranger,
stranger...
...fremder,
fremder...
Let
it
roll
lassy,
roll.
Lass
es
rollen,
Mädel,
roll.
Come
what
may,
anyway...
Komme,
was
wolle,
wie
auch
immer...
I
was
born
not
to
follow
Ich
wurde
nicht
geboren,
um
zu
folgen
There
are
times,
many
times...
Es
gibt
Zeiten,
viele
Zeiten...
When
my
pride
I
must
swallow.
In
denen
ich
meinen
Stolz
schlucken
muss.
...follow...
...folgen...
...swallow...
...schlucken...
Oh,
let
it
roll
lassy,
roll.
Oh,
lass
es
rollen,
Mädel,
roll.
Because
in
time,
it
goes
away...
Denn
mit
der
Zeit
vergeht
es...
Time
proves
nothing
stays.
Die
Zeit
beweist,
dass
nichts
bleibt.
The
time
for
change
has
ended...
Die
Zeit
für
Veränderungen
ist
vorbei...
It
loves
you
still
but
I
never
will
again
Es
liebt
dich
immer
noch,
aber
ich
werde
es
nie
wieder
tun.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Garrett Townsend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.