They gonna see things bout to change like the weather
Они увидят, как всё изменится, словно погода
The days coming its bout to get better
Приходят дни, когда всё станет лучше
Yeah babies skees help these stars get big and little by little we fixin up the crib
Да, детские деньги помогают этим звёздам стать больше, и понемногу мы обустраиваем дом
Pops coming home he finished with his bid and everybodys like when you gonna have a kid
Папа возвращается домой, он закончил свой срок, и все спрашивают, когда у тебя будет ребёнок
I keep moving forward i never gonna stop and everybody know that the day goin pop
Я продолжаю двигаться вперёд, я никогда не остановлюсь, и все знают, что этот день настанет
(Girl)
(Девушка)
So when i get up in the morning i know that its coming everything that ive dreamed of somebody thats willing somebody to chill with the ones that put there life on the line
Поэтому, когда я просыпаюсь утром, я знаю, что это приближается, всё, о чём я мечтала, кто-то, кто хочет, кто-то, с кем можно расслабиться, те, кто поставил свою жизнь на кон
Wanna tell you that before you go that ill be waiting for you at home you got a whole world to see so please dont forget about me remember all the things i told you nobody else can hold you
Хочу сказать тебе, прежде чем ты уйдёшь, что я буду ждать тебя дома, у тебя впереди целый мир, поэтому, пожалуйста, не забывай обо мне, помни всё, что я тебе говорила, никто другой не сможет обнять тебя так
Nothing in this world i want till the end of the earth for you
Ничего в этом мире мне не нужно, до конца земли я буду с тобой
Your life so please just live it you gotta a lot of love left to give so keep moving on and all of that for me.
Твоя жизнь, так что, пожалуйста, просто живи, у тебя ещё много любви, чтобы дарить, так что двигайся дальше, и всё это для меня.
(Boy)
(Парень)
Yo i try to make it to the top aint never gonna stop cuz i got some thing with me and her
Йоу, я пытаюсь добраться до вершины, никогда не остановлюсь, потому что у меня есть кое-что общее с ней
Cant explian what i mean just know what i feel man and its for real this music is all i really have wake up in the morining without you im sad
Не могу объяснить, что я имею в виду, просто знай, что я чувствую, чувак, и это по-настоящему, эта музыка
- всё, что у меня есть, просыпаться утром без тебя
- грустно
My life has been a one way road no looking back
Моя жизнь была дорогой с односторонним движением, без оглядки назад
(Girl)
(Девушка)
I know that your searching everbodys hoping that youll finally make your way
Я знаю, что ты ищешь, все надеются, что ты, наконец, найдёшь свой путь
Boy i really miss you wish i can kiss you think bout you everyday sometimes life aint sweett
Детка, я очень скучаю по тебе, хотела бы я поцеловать тебя, думаю о тебе каждый день, иногда жизнь не сладка
But if you think of me and what we used to be life will be ok
Но если ты думаешь обо мне и о том, что было между нами, всё будет хорошо
Remember all the things i told you nobody else can hold you
Помни всё, что я тебе говорила, никто другой не сможет обнять тебя так
Nothing in this world i wanna do till the end of the earth for you
Ничего в этом мире я не хочу делать, до конца земли я буду с тобой
Your life so please just live it you gotta a lot of love left to give
Твоя жизнь, так что, пожалуйста, просто живи, у тебя ещё много любви, чтобы дарить
So just keep moving on and dont look back for me
Так что просто двигайся дальше и не оглядывайся на меня
(Boy)
(Парень)
Yo i try to make it to the top aint never gonna stop cuz i got some thing with me and her
Йоу, я пытаюсь добраться до вершины, никогда не остановлюсь, потому что у меня есть кое-что общее с ней
Cant explian what i mean just know what i feel man and its for real this music is all i really have wake up in the morining without you im sad
Не могу объяснить, что я имею в виду, просто знай, что я чувствую, чувак, и это по-настоящему, эта музыка
- всё, что у меня есть, просыпаться утром без тебя
- грустно
My life has been a one way road no looking back
Моя жизнь была дорогой с односторонним движением, без оглядки назад
(Boy-spanish)
(Парень-испанский)
(Girl)
(Девушка)
You gonna make it to the top you aint never gonna stop cuz you got some thing with you and her
Ты добьёшься вершины, ты никогда не остановишься, потому что у тебя есть что-то общее с ней
Cant explain what i mean but i know that i see it and its so real dont lose it its all you really have wake up in the morning and without you im sad and you can go and get it how you want
Не могу объяснить, что я имею в виду, но я знаю, что вижу это, и это так реально, не теряй этого, это всё, что у тебя есть, просыпаться утром без тебя грустно, и ты можешь идти и получить это так, как хочешь
Theres no looking back
Нет пути назад
(Boy)
(Парень)
Yo i try to make it to the top aint never gonna stop cuz i got some thing with me and her
Йоу, я пытаюсь добраться до вершины, никогда не остановлюсь, потому что у меня есть кое-что общее с ней
Cant explian what i mean just know what i feel man and its for real this music is all i really have wake up in the morining without you im sad
Не могу объяснить, что я имею в виду, просто знай, что я чувствую, чувак, и это по-настоящему, эта музыка
- всё, что у меня есть, просыпаться утром без тебя
- грустно
My life has been a one way road no looking back
Моя жизнь была дорогой с односторонним движением, без оглядки назад
(GirL)
(Девушка)
We fall but we try to get up again
Мы падаем, но мы пытаемся подняться снова
We fell but we still gonna try again
Мы падаем, но мы всё равно будем пытаться снова
We get hurt and break down but we rise agian
Нам делают больно, мы ломаемся, но мы поднимаемся снова
Dont look back cuz i know well be alright
Не оглядывайся, потому что я знаю, что мы будем в порядке
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.