Текст и перевод песни The Diamonds - Love, Love, Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love, Love, Love
Любовь, любовь, любовь
Love,
Love,
Love
Любовь,
любовь,
любовь
Peaked
@ #30
on
July
28,
1956
Достигла
30-го
места
28
июля
1956
года
Diamonds
Peked
@ #30
on
July
28,
1956
Бриллианты
достигли
30-го
места
28
июля
1956
года
Love!
Love!
Love!
Love,
love,
love!
Любовь!
Любовь!
Любовь!
Любовь,
любовь,
любовь!
There
ain't
nothin'
in
this
world
for
a
boy
and
a
girl
but
love,
love,
love
Нет
ничего
на
свете
для
парня
и
девушки,
кроме
любви,
любви,
любви
Love,
love,
love:
love.
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь:
любовь,
любовь,
любовь
There
ain't
nothin'
in
this
world
for
a
boy
and
a
girl
but
love,
love,
love
Нет
ничего
на
свете
для
парня
и
девушки,
кроме
любви,
любви,
любви
And
that's
the
only
thing
I'm
thinkin'
of
И
это
единственное,
о
чем
я
думаю
Love
can
make
you
happy
when
you're
feelin'
blue
Любовь
может
сделать
тебя
счастливой,
когда
тебе
грустно
If
the
one
you
love
is
in
love
with
you
Если
тот,
кого
ты
любишь,
любит
тебя
There
ain't
nothin'
in
this
world
for
a
boy
and
a
girl
but
love,
love,
love
Нет
ничего
на
свете
для
парня
и
девушки,
кроме
любви,
любви,
любви
Love,
love,
love:
love.
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь:
любовь,
любовь,
любовь
There
ain't
nothin'
in
this
world
for
a
boy
and
a
girl
but
love,
love,
love
Нет
ничего
на
свете
для
парня
и
девушки,
кроме
любви,
любви,
любви
And
that's
the
only
thing
I'm
thinkin'
of
И
это
единственное,
о
чем
я
думаю
Love
can
pick
you
up
(love
can
pick
you
up)
Любовь
может
поднять
тебя
(любовь
может
поднять
тебя)
When
you
feel
low-down
(when
you
feel
low-down)
Когда
ты
чувствуешь
себя
подавленной
(когда
ты
чувствуешь
себя
подавленной)
Love
can
make
you
smile
when
you're
wearin'
a
frown
Любовь
может
заставить
тебя
улыбнуться,
когда
ты
хмуришься
I
want
it,
I
need
it,
fill
my
cup
with
lo-ove,
lo-ove,
lo-ove
Я
хочу
её,
она
мне
нужна,
наполни
мою
чашу
любо-овью,
любо-овью,
любо-овью
Lo-ove,
lo-ove,
lo-ove:
lo-ove,
lo-ove,
lo-ove
Любо-овь,
любо-овь,
любо-овь:
любо-овь,
любо-овь,
любо-овь
Let
me
drink
till
my
head
goes
'round
and
'round
with
lo-ove,
lo-ove,
lo-ove
Позволь
мне
пить,
пока
моя
голова
не
закружится
от
любо-ови,
любо-ови,
любо-ови
So
come
and
be
my,
be
my
turtle
dove
Так
что
приходи
и
будь
моей,
будь
моей
горлицей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sid Wyche, Teddy Mcrae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.