The Dickies - Keep Watchin' the Skies - перевод текста песни на немецкий

Keep Watchin' the Skies - The Dickiesперевод на немецкий




Keep Watchin' the Skies
Beobachte weiter den Himmel
I was always lonely
Ich war immer einsam
Just a face in the crowd
Nur ein Gesicht in der Menge
Never thinking aloud
Dachte nie laut nach
I was always silently hoping that things would change
Ich hoffte immer im Stillen, dass sich die Dinge ändern würden
Nobody ever told me
Niemand hat mir je erzählt
About the missing time
Von der fehlenden Zeit
I was hoping to find
Ich hoffte zu finden
All the pieces of reality I could rearrange
All die Stücke der Realität, die ich neu ordnen könnte
And so I keep watching the skies
Und so beobachte ich weiter den Himmel
Looking for somebody who can feel my pain
Suche nach jemandem, der meinen Schmerz fühlen kann
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm watching the skies
Ich beobachte den Himmel
Is it a bird, or is it a plane
Ist es ein Vogel, oder ist es ein Flugzeug
If this is all sounding a little insane you know why
Wenn das alles ein wenig verrückt klingt, weißt du warum
So tell my why the confusion
Also sag mir, warum die Verwirrung
About the places I've been
Über die Orte, an denen ich war
The circuitry in my skin
Die Schaltkreise in meiner Haut
Is always sending me messages that I can't understand
Senden mir immer Botschaften, die ich nicht verstehen kann
They offer no solution
Sie bieten keine Lösung
About just who they are
Darüber, wer sie eigentlich sind
Could it be the marklar
Könnte es der Marklar sein
Got me willed from a far away time and another land
Der mich aus ferner Zeit und anderem Land hierher brachte
And so I keep watching the skies
Und so beobachte ich weiter den Himmel
Looking for somebody who can feel my pain
Suche nach jemandem, der meinen Schmerz fühlen kann
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm watching the skies
Ich beobachte den Himmel
Is it a bird, or is it a plane
Ist es ein Vogel, oder ist es ein Flugzeug
If this is all sounding a little insane you know why
Wenn das alles ein wenig verrückt klingt, weißt du warum
I'm gonna wait till the sun sets
Ich werde warten, bis die Sonne untergeht
On Britannia Britannia
Über Britannia Britannia
Roswelian sunsets
Roswell'sche Sonnenuntergänge
On Britannia Britannia
Über Britannia Britannia
My country tis' of the
Mein Land, es ist von dir
Don't alienate me
Entfremde mich nicht
And so I keep watching the skies
Und so beobachte ich weiter den Himmel
Looking for somebody who can feel my pain
Suche nach jemandem, der meinen Schmerz fühlen kann
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm watching the skies
Ich beobachte den Himmel
Is it a bird, or is it a plane
Ist es ein Vogel, oder ist es ein Flugzeug
If this is all sounding a little insane you know why
Wenn das alles ein wenig verrückt klingt, weißt du warum
I'm looking for a world or a boat or a plane
Ich suche nach einer Welt oder einem Boot oder einem Flugzeug
If this is all sounding a little insane you know why
Wenn das alles ein wenig verrückt klingt, weißt du warum
Tell me
Sag es mir





Авторы: Leonard Phillips, Stan Sobel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.