Текст и перевод песни The Dillards - Let It Fly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
far
off,
I
hear
a
lonesome
cry
Где-то
далеко
я
слышу
одинокий
крик,
Something′s
caught
and
it
don't
know
why
Что-то
поймано,
и
оно
не
знает,
почему.
Within
every
creature
dwells
a
spirit
from
on
high
В
каждом
существе
обитает
дух
свыше,
Pushing
him
to
seek
his
freedom
Подталкивающий
его
искать
свою
свободу.
Will
we
ever
let
him
fly?
Разве
мы
когда-нибудь
позволим
ему
взлететь?
Let
it
fly,
let
it
fly
Пусть
летит,
пусть
летит,
We
can
cross
beyond
the
barrier
in
the
twinkling
of
an
eye
Мы
можем
пересечь
барьер
во
мгновение
ока.
Let
it
fly,
let
it
fly
Пусть
летит,
пусть
летит,
Open
up
your
heart
and
mind
Открой
свое
сердце
и
разум
And
let
it
fly,
let
it
fly
И
пусть
летит,
пусть
летит.
There′s
a
storm
upon
the
water
На
воде
бушует
шторм,
And
the
wind
is
blowing
strong
И
ветер
дует
сильно.
We're
like
birds
seeking
shelter
Мы
словно
птицы,
ищущие
убежище,
Till
good
weather
comes
along
Пока
не
наступит
хорошая
погода.
Now
once
the
storm
is
broken
Как
только
шторм
утихнет,
We
intend
to
spread
our
wings
Мы
намерены
расправить
крылья,
But
if
we
wait
we
may
be
late
Но
если
мы
будем
ждать,
мы
можем
опоздать,
Too
late
for
anything
Слишком
поздно
для
чего
бы
то
ни
было.
Let
it
fly,
let
it
fly
Пусть
летит,
пусть
летит,
We
can
cross
beyond
the
barrier
in
the
twinkling
of
an
eye
Мы
можем
пересечь
барьер
во
мгновение
ока.
Let
it
fly,
let
it
fly
Пусть
летит,
пусть
летит,
Open
up
your
heart
and
mind
Открой
свое
сердце
и
разум
And
let
it
fly,
let
it
fly
И
пусть
летит,
пусть
летит.
Way
far
off,
I
hear
a
lonesome
cry
Где-то
далеко
я
слышу
одинокий
крик,
Something's
caught
and
it
don′t
know
why
Что-то
поймано,
и
оно
не
знает,
почему.
Within
every
creature
dwells
a
spirit
from
on
high
В
каждом
существе
обитает
дух
свыше,
In
the
dove
upon
the
wire
В
голубке
на
проводе
And
the
hawk
up
in
the
sky
И
в
ястребе
в
небе.
Let
it
fly,
let
it
fly
Пусть
летит,
пусть
летит,
We
can
cross
beyong
the
barrier
in
the
twinkling
of
an
eye
Мы
можем
пересечь
барьер
во
мгновение
ока.
Let
it
fly,
let
it
fly
Пусть
летит,
пусть
летит,
Open
up
your
heart
and
mind
Открой
свое
сердце
и
разум
And
let
it
fly,
let
it
fly
И
пусть
летит,
пусть
летит.
Let
it
fly,
let
it
fly
Пусть
летит,
пусть
летит,
We
can
cross
beyond
the
barrier
in
the
twinkling
of
an
eye
Мы
можем
пересечь
барьер
во
мгновение
ока.
Let
it
fly,
let
it
fly
Пусть
летит,
пусть
летит,
Open
up
your
heart
and
mind
Открой
свое
сердце
и
разум
And
let
it
fly,
let
it
fly
И
пусть
летит,
пусть
летит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Joseph Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.