Текст и перевод песни The Dillards - Old Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
had
an
old
dog
and
his
name
was
Blue,
У
меня
был
старый
пес,
и
звали
его
Блю,
Had
an
old
dog
and
his
name
was
Blue.
У
меня
был
старый
пес,
и
звали
его
Блю.
Had
an
old
dog
and
his
name
was
Blue...
У
меня
был
старый
пес,
и
звали
его
Блю...
Betcha
five
dollars
he′s
a
good
dog
too...
Спорим
на
пять
долларов,
что
он
еще
и
хороший
пес...
"Here
old
Blue"
"Ко
мне,
Блю"
"Good
dog
you"
"Хороший
пес"
Well,
I
shouldered
my
axe
and
I
tooted
my
horn,
Я
взвалил
на
плечо
топор
и
затрубил
в
рожок,
Went
to
find
'possum
in
the
new-grown
corn.
Пошел
искать
опоссума
в
молодой
кукурузе.
Old
Blue
treed
and
I
went
to
see,
Старина
Блю
залаял
у
дерева,
и
я
пошел
посмотреть,
Blue
had
′possum
up
a
tall
oak
tree.
Блю
загнал
опоссума
на
высокий
дуб.
Mmm,
boy
I
roast'd
'possum,
nice
and
brown,
Ммм,
дорогуша,
я
зажарил
опоссума,
румяного
и
красивого,
Sweet
po-ta-toes,
n′
all
a-round...
Со
сладким
картофелем
и
всем
остальным...
And
to
say
"Here
old
Blue
(here-boy)
И
сказал:
"Ко
мне,
Блю
(ко
мне,
мальчик)
You
can
have
some
too"
Тебе
тоже
перепадет"
Now,
Old
Blue
died
and
he
died
so
hard,
Старина
Блю
умер,
и
умер
он
тяжко,
Made
a
big
dent
in
my
back-yard.
Оставил
большую
вмятину
у
меня
на
заднем
дворе.
Dug
his
grave
with
a
silver
spade,
Выкопал
ему
могилу
серебряной
лопатой,
Lowered
him
down
with
a
link
of
chain.
Опустил
его
туда
на
цепи.
Ev-er-y
link
I
did
call
his
name...
С
каждым
звеном
я
называл
его
имя...
Singing
"Here...
old...
Blue-ue...
Напевая
"Ко
мне...
старина...
Блю-ю...
"Good
dog
you"
"Хороший
пес"
Now,
when
I
get
to
heaven,
first
thing
I′ll
do.
Когда
я
попаду
на
небеса,
первое,
что
я
сделаю,
When
I
get
to
heaven,
first
thing
'awm
do.
Когда
я
попаду
на
небеса,
первое,
что
я
сделаю,
When
I
get
to
heaven
first
thing
I′ll
do,
Когда
я
попаду
на
небеса,
первое,
что
я
сделаю,
Pull
out
my
horn
and
call
old
Blue...
Достану
свой
рожок
и
позову
старину
Блю...
I'll
say,
"Here
Old
Blue
come-on
dog"
Я
скажу:
"Ко
мне,
Блю,
иди
сюда,
пес"
"Good
dog
you."
"Хороший
пес"
I′ll
say,
"Here
Blue-e"
Я
скажу:
"Ко
мне,
Блю-ю"
"I'm
a
coming
there
too"
"Я
тоже
скоро
там
буду"
"Down
boy...
good
dog"
"Умница...
хороший
пес"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Dillard, Dean Webb, Douglas Dillard, Mitch Jayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.