Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aiyyo,
the
heat
do
spray
Aiyyo,
die
Knarre
sprüht
Oh
dough,
too
cheap,
toupee
Oh
Geld,
zu
billig,
Toupet
I
just
blow
his
wig
off
like
a
C2K
Ich
blas
ihm
einfach
die
Perücke
weg
wie
ein
C2K
I
don't
care
what
ya
people
say
Mir
egal,
was
deine
Leute
sagen
When
ya
whole
team
fags,
call
your
crew
B2Gay
Wenn
dein
ganzes
Team
Schwuchteln
sind,
nenn
deine
Crew
B2Gay
What
you
know
about
Couversier
and
the
Denali
gray
Was
weißt
du
über
Courvoisier
und
den
Denali
grau
Halle
Berry,
Halle
Robertson,
that's
a
holiday/Halle
Day
Halle
Berry,
Halle
Robertson,
das
ist
ein
Feiertag/Halle
Day
I
play
the
dotty
way,
bring
it
where
ya
mommy
stay
Ich
spiel's
auf
die
harte
Tour,
bring's
dahin,
wo
deine
Mama
wohnt
See
the
gun,
put
ya
hands
up
like
hip
hop
hooray
Sieh
die
Knarre,
Hände
hoch
wie
bei
Hip
Hop
Hooray
I'm
a
Dr.
Dre,
stacks
is
high
Ich
bin
ein
Dr.
Dre,
die
Stapel
sind
hoch
Niggaz
comin'
at
me
wrong,
and
I
ask
'em
why
Niggas
kommen
falsch
auf
mich
zu,
und
ich
frag
sie
warum
And
they
don't
have
the
right
answer,
like
Allen
I.
Und
sie
haben
nicht
die
richtige
Antwort,
wie
Allen
I.
Then
put
ya
hands
between
ya
legs,
kiss
ya
ass
goodbye
Dann
steck
deine
Hände
zwischen
die
Beine,
küss
deinen
Arsch
zum
Abschied
And
get
ya,
squad
aware,
Harlem's
here
Und
mach
deine
Truppe
bereit,
Harlem
ist
hier
And
if
we
ain't
got
Roc
on,
we
got
Rob
'Em
Wear
Und
wenn
wir
kein
Roc
anhaben,
tragen
wir
Rob
'Em
Wear
Cardiare,
army's,
safari
gear
Cardiare,
Armee-,
Safari-Ausrüstung
With
coke,
will
line
up
more
heads
than
a
barber's
chair
Mit
Koks,
reihen
sich
mehr
Köpfe
auf
als
beim
Friseurstuhl
Them
my
fiend
niggaz
Das
sind
meine
Junkie-Niggas
[Chorus
2x:
40
Cal]
[Chorus
2x:
40
Cal]
This
is
40
Cal.,
and
the
forty
thou'
Das
ist
40
Cal.,
und
die
vierzig
Riesen
Every
forty
miles
and
running,
screaming
shorty
wild
Alle
vierzig
Meilen
rennend,
schreiend,
Shorty
ist
wild
Laugh,
flows,
crack
on
the
stove
Lachen,
Flows,
Crack
auf
dem
Herd
When
you
hear
that
4-0,
act
like
you
know
Wenn
du
die
4-0
hörst,
tu
so,
als
ob
du
Bescheid
weißt
40,
I
can
show
you
how
to
get
a
mean
stack
40,
ich
kann
dir
zeigen,
wie
man
einen
fetten
Stapel
macht
Supply
you
with
crack
that'll
get
your
fiends
back
Versorg
dich
mit
Crack,
das
deine
Junkies
zurückbringt
Trust
me,
so
keep
talking
and
get
ya
team
clapped
Vertrau
mir,
also
red
weiter
und
lass
dein
Team
abknallen
Gun
smoking
so
much,
it
need
a
nicotine
patch
Die
Knarre
raucht
so
sehr,
sie
braucht
ein
Nikotinpflaster
And
I'ma
chain
smoker,
you
got
a
chain,
I
smoke
ya
Und
ich
bin
Kettenraucher,
du
hast
'ne
Kette,
ich
rauch
dich
weg
Throw
'em
on
the
M
track,
that's
how
I
train
doja's
Werf
sie
auf
die
M-Gleise,
so
trainiere
ich
Doja's
Broke
niggaz
lie
and
steal,
I
leave
'em
lyin'
still
Pleite-Niggas
lügen
und
stehlen,
ich
lasse
sie
regungslos
liegen
You
got
a
watch,
you
dead,
that's
time
to
kill
Du
hast
'ne
Uhr,
du
bist
tot,
das
ist
Zeit
zum
Töten
It
ain't
vitamins
and
when
I
show
'em
the
iron
pills
Es
sind
keine
Vitamine,
wenn
ich
ihnen
die
Eisenpillen
zeige
I'ma
bomb
threat,
you
just
a
little
fire
drill
Ich
bin
'ne
Bombendrohung,
du
bist
nur
'ne
kleine
Feueralarmübung
I
buy
out
deals,
why?
Cuz
I
rhyme
reals
Ich
kaufe
Deals
auf,
warum?
Weil
ich
echte
Reime
bringe
So
don't
think
it's
millions,
when
I
hit
you
with
the
9 mil'
Also
denk
nicht
an
Millionen,
wenn
ich
dich
mit
der
9 Millimeter
treffe
I'm
like
a
mind
field,
niggaz
scared
to
step
to
me
Ich
bin
wie
ein
Minenfeld,
Niggas
haben
Angst,
sich
mir
zu
nähern
Drop
two
freestyles,
already
want
the
best
of
me
Zwei
Freestyles
rausgebracht,
schon
wollen
sie
das
Beste
von
mir
See
what
the
Roc
cooking
up,
this
the
recipe
Sieh,
was
Roc
aufkocht,
das
ist
das
Rezept
Dipset
Byrd
gang,
told
you,
consecutively
Dipset
Byrd
Gang,
hab's
dir
gesagt,
nacheinander
Touch
my
jewels,
niggaz
rather
palm
a
grenade
Fass
meine
Juwelen
an,
Niggas
würden
lieber
eine
Granate
in
die
Hand
nehmen
My
gun
hold
twelve
shells,
like
a
carton
of
eggs
Meine
Knarre
hält
zwölf
Patronen,
wie
ein
Eierkarton
Ya'll
know
dudes
from
Harlem
get
paid
Ihr
wisst,
Typen
aus
Harlem
werden
bezahlt
But
I
ain't
talk
about
money,
when
it
cost
you
an
arm
and
a
leg
Aber
ich
rede
nicht
von
Geld,
wenn
es
dich
einen
Arm
und
ein
Bein
kostet
Sparking
up
haze
in
the
Garcia
Veg',
have
you
cleaning
my
house
Zünde
Haze
in
der
Garcia
Veg'
an,
lass
dich
mein
Haus
putzen
That's
the
one
way
ya
squad'll
be
made
Das
ist
der
einzige
Weg,
wie
deine
Truppe
zur
Putzfrau
wird
(made/maid
pun)
Sparkin'
the
gaze,
like
barbers
that
fade
Ziehe
die
Blicke
auf
mich,
wie
Friseure,
die
faden
I
turn
ya
head
to
the
Red
Sea,
and
I
put
a
part
in
ya
waves
Ich
verwandle
deinen
Kopf
ins
Rote
Meer
und
ziehe
einen
Scheitel
in
deine
Wellen
I'm
why
niggaz
smoke
a
carton
a
day,
I
blow
ya
father
away
Ich
bin
der
Grund,
warum
Niggas
eine
Schachtel
am
Tag
rauchen,
ich
blas
deinen
Vater
weg
Just
to
make
you
go,
farther
away
Nur
um
dich
dazu
zu
bringen,
weiter
wegzugehen
Cuz
in
my
hood,
you
try
to
floss
fresher
than
Manny
Denn
in
meiner
Gegend,
wenn
du
versuchst,
frischer
zu
protzen
als
Manny
You
be
sweet
Vicks
like
the
cough
medicine
candy
Wirst
du
süße
Vicks
sein
wie
die
Hustenbonbons
You
mad
my
tom'
heavy
and
fancy
Du
bist
sauer,
mein
Teil
ist
schwer
und
schick
Your
money
come
in
light
bills,
like
ConEdison
family
Dein
Geld
kommt
in
leichten
Rechnungen,
wie
bei
der
ConEdison-Familie
Tuck
whammies
in
a
mini
hoster,
so
when
I
hit
you
with
the
grand
slam
Verstecke
Wummen
in
einem
Mini-Holster,
also
wenn
ich
dich
mit
dem
Grand
Slam
treffe
Fuck
Sammy,
call
me
Semi
Sosa
Scheiß
auf
Sammy,
nenn
mich
Semi
Sosa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: byrd, c.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.