Текст и перевод песни The Diplomats feat. Cam'ron, Jimmy Jones & Juelz Santana - Ground Zero - Album Version (Edited)
Yeah
Y'all
know
what
this
is
we
back
at
it
(uh
huh)
Come
on
(uhh,
Да,
вы
все
знаете,
что
это
такое,
мы
вернулись
к
этому
(ага)
давай
же
(ага,
Yeah,
yeah)
It's
that
9-11
music
right
here
man
We
in
the
Да,
да)
это
та
самая
музыка
9-11
прямо
здесь,
чувак,
мы
в
...
Building
man
Welcome
to
ground
zero
everybody
Juelz
Santana
Строитель
Добро
пожаловать
в
граунд
зиро
все
Джуэлз
Сантана
Dipset
(Hell
Rell)
Дипсет
(Адский
Релл)
Yo,
yo
I
speak
pain,
I
spit
power,
talk
courage,
breathe
flowers
Йо,
йо,
я
говорю
о
боли,
я
плююсь
силой,
говорю
о
мужестве,
дышу
цветами.
Follow
me
thru
the
debri
of
these
towers
Следуй
за
мной
через
дебри
этих
башен
The
rain,
the
sleet,
the
street
showers
Дождь,
мокрый
снег,
уличные
ливни.
Don't
get
caught
up
when
the
street
showers
Не
попадайся,
когда
на
улице
идет
дождь.
When
the
guns
rain,
the
clips
pour
Когда
ружья
льются
дождем,
льются
обоймы.
The
soldiers
grip
fours,
then
begin
war
Солдаты
хватаются
за
четвереньки
и
начинают
войну.
Come
on,
it's
Santana
the
Great
Ну
же,
это
Сантана
Великая
Tie
'em
up,
bandana
his
face,
hammer
his
face,
fucker
Свяжи
их,
набей
ему
лицо
банданой,
забей
ему
лицо
молотком,
ублюдок
I'm
trying
to
get
my
act
together
Я
пытаюсь
взять
себя
в
руки.
In
the
booth
now
trying
to
get
my
rap
together
Сейчас
я
в
кабинке
пытаюсь
собрать
свой
рэп
воедино
You
know,
I
got
the
fire
to
heat
the
street
up
Знаешь,
у
меня
есть
огонь,
чтобы
согреть
улицу.
Abuse
the
track,
and
beat
the
beat
up,
you
know
Злоупотребляйте
треком
и
бейте
бит,
знаете
ли
You
already
know
what
I'm
about
homie
Ты
уже
знаешь
о
чем
я
братан
I'm
young
I'm
focused
I'm
just
coming
out
homie
Я
молод
я
сосредоточен
я
просто
выхожу
из
игры
братан
You
can
go
by
what
you
hear
through
word
of
mouth
homie
Ты
можешь
верить
тому
что
слышишь
из
уст
в
уста
братан
Or
step
out
of
line,
Cam
betting
the
house
on
me
(woo!)
Или
переступи
черту,
Кэм
поставит
дом
на
меня
(ву-у!).
You
know
I
ain't
stopping
yet
Ты
знаешь,
что
я
не
остановлюсь.
You
know
my
album
ain't
done,
it
ain't
dropping
yet
Ты
же
знаешь,
что
мой
альбом
еще
не
закончен,
он
еще
не
вышел.
I'm
in
the
mist
of
a
bidding
war
And
we
need
Я
в
тумане
торгующейся
войны,
и
нам
нужно
...
Two
mill'
more
just
to
move
in
the
door,
shit
Еще
две
тысячи
только
для
того,
чтобы
войти
в
дверь,
черт
возьми
Yes,
the
boys
are
back
at
it
Да,
парни
снова
взялись
за
дело.
Come
holla
at
us,
the
boys
are
back
at
it
Давай,
кричи
на
нас,
парни
снова
взялись
за
дело
So
line
'em
up,
shoot
'em
down
Так
что
выстраивай
их
в
линию,
стреляй
в
них.
Do
it
now
Сделай
это
сейчас
Welcome
to
ground
zero
Добро
пожаловать
в
эпицентр!
Tell
'em
it's
ground
zero
Скажи
им,
что
это
эпицентр.
Line
'em
up,
shoot
'em
down
Выстройте
их
в
линию,
расстреляйте.
Do
it
now
Сделай
это
сейчас
Welcome
to
ground
zero
Добро
пожаловать
в
эпицентр!
Tell
'em
it's
ground
zero
Скажи
им,
что
это
эпицентр.
Yes,
the
boys
are
back
at
it
Да,
парни
снова
взялись
за
дело.
Come
holla
at
us,
the
boys
are
back
at
it
Давай,
кричи
на
нас,
парни
снова
взялись
за
дело
Killa,
yo,
your
girl
told
you
I'm
the
man,
right?
(right?)
Килла,
йоу,
твоя
девушка
сказала
тебе,
что
я
мужчина,
так?
Well
listen
to
lover
Что
ж,
послушай,
любимый.
When
I
beef,
visions
are
gutter
Когда
я
говядину,
видения
становятся
трущобами.
Kids
clapping,
kidnappings,
heard
her
missing
a
brother
Хлопали
дети,
похищали
детей,
слышали,
как
она
потеряла
брата.
I'm
hitting
your
sister,
you
kissing
your
mother
Я
бью
твою
сестру,
а
ты
целуешь
свою
мать.
This
shit'll
disgust
ya
Это
дерьмо
вызовет
у
тебя
отвращение
Underground
with
people,
Подполье
с
людьми,
Lethal
Trapped
in
the
desert,
surrounded
by
Eagles
(Dipset,
girl)
Смертельная
ловушка
в
пустыне,
окруженная
орлами
(Дипсет,
девочка)
Yeah,
I
see
your
bitch
is
impressed,
my
kicks
is
all
fresh
Да,
я
вижу,
твоя
сучка
впечатлена,
мои
пинки
совсем
свежие
This
shit
on
my
chest,
by
Mitchell
and
Ness
(jersey)
Это
дерьмо
у
меня
на
груди
от
Митчелла
и
Несса
(Джерси).
I
got
her
opened,
hoping
she's
not
Я
открыл
ее,
надеясь,
что
это
не
так.
I'll
have
her,
crack
in
her
tits,
Я
буду
иметь
ее,
трещину
в
ее
сиськах,
Coke
in
her
twat
Have
her
crack
up
the
strip,
coke
up
the
block
Кокс
в
ее
пизде,
заставь
ее
расколоться
на
всю
полосу,
кокс
на
весь
квартал.
She
get
cracked
up
and
hit,
keep
soap
in
your
sock,
mami
(mami)
Она
раскололась
и
ударилась,
держи
мыло
в
носке,
Мами
(Мами).
My
girls
lay
up
in
suites
Мои
девочки
спят
в
люксах.
A
half
of
cake
of
week,
and
masturbate
like
Tweet,
Killa
Половина
торта
недели,
и
мастурбируй,
как
твит,
Килла
I
be
popping
them
Uzis,
copping
them
Coogis
Я
буду
колоть
их
УЗИ,
колоть
их
Куги.
Eyes
on
the
drop
real
droopy
Глаза
на
капле
реально
поникли
Mair
is
Snoopy,
look
at
your
hooptie,
rocking
her
rubies
Мэйр-это
Снупи,
посмотри
на
свою
хупти,
качающую
своими
рубинами
Hop
in
the
hoochie,
popping
her
coochie
Запрыгивай
в
шлюшку,
лопай
ее
киску.
Chill
while
I'm
chasing
millions
Расслабься,
пока
я
гоняюсь
за
миллионами.
I'm
a
baller
that'll
merk
you
like
Jayson
Williams
(uh
huh)
Я
Балер,
который
будет
мерить
тебя,
как
Джейсон
Уильямс
(ага).
Don't
play
with
villains,
vacate
the
building
Не
играй
со
злодеями,
освободи
здание.
Or
the
apes'll
come
and
rape
your
children
Или
придут
обезьяны
и
изнасилуют
твоих
детей.
Yeah,
it's
a
kilo
to
a
milligram
Да,
от
килограмма
до
миллиграмма.
I'm
still
the
man,
word
to
Killa
Cam.
Killa
Я
все
еще
мужчина,
слово
Килле
Кэм.
Yes,
the
boys
are
back
at
it
Да,
парни
снова
взялись
за
дело.
Come
holla
at
us,
the
boys
are
back
at
it
Давай,
кричи
на
нас,
парни
снова
взялись
за
дело
So
line
'em
up,
shoot
'em
down
Так
что
выстраивай
их
в
линию,
стреляй
в
них.
Do
it
now
Сделай
это
сейчас
Welcome
to
ground
zero
Добро
пожаловать
в
эпицентр!
Tell
'em
it's
ground
zero
Скажи
им,
что
это
эпицентр.
Line
'em
up,
shoot
'em
down
Выстройте
их
в
линию,
расстреляйте.
Do
it
now
Сделай
это
сейчас
Welcome
to
ground
zero
Добро
пожаловать
в
эпицентр!
Tell
'em
it's
ground
zero
Скажи
им,
что
это
эпицентр.
Yes,
the
boys
are
back
at
it
Да,
парни
снова
взялись
за
дело.
Come
holla
at
us,
the
boys
are
back
at
it
Давай,
кричи
на
нас,
парни
снова
взялись
за
дело
To
all
of
my
cons
and
crooks,
slash
that
to
of
my
pawns
and
rooks
Для
всех
моих
жуликов
и
мошенников,
разрежьте
это
для
моих
пешек
и
ладей.
For
all
the
charms
they
took
За
все
чары,
которые
они
забрали.
To
my
head
of
security,
British
the
Titan,
Моему
начальнику
Службы
безопасности,
британцу
Титану.
Clicking
the
fifth,
and
gripping
it
tight,
goddamm
it
Щелкаю
пятым
и
крепко
сжимаю
его,
черт
бы
его
побрал
Not
to
mention
my
bishop
and
knights,
illicit
(?)
bricks
of
the
white
Не
говоря
уже
о
моем
епископе
и
рыцарях,
незаконных
(?)
кирпичах
белого
цвета.
Makin
crucial
trips
through
the
night
(highways)
Совершаю
решающие
поездки
по
ночам
(шоссе)
And
Prince
Juelz,
I
told
you
ever
since
Juelz
И
принц
Джуэлз,
я
говорил
тебе
с
тех
пор,
как
Джуэлз
If
them
faggots
even
flinch
Juelz
(bluuuuatttt)
Если
эти
пидоры
даже
вздрогнут,
Джуэлз
(блууууаттттт)
My
dogs
gonna
'em
alive
Мои
собаки
оставят
их
в
живых
Forty-four's
depleting,
deleting
they
lives
(come
on)
Сорок
четыре
истощают,
стирают
свои
жизни
(давай
же).
And
Killa
while
he's
leading
the
movement
И
Килла,
пока
он
возглавляет
движение.
For
realer
we
wouldn't
be
in
this
movement
По
правде
говоря,
мы
бы
не
участвовали
в
этом
движении.
Over
him
I
might
kill
ya
(kill
ya)
Из-за
него
я
могу
убить
тебя
(убить
тебя).
Be
in
the
tombs,
just
facing
my
time
Быть
в
могилах,
просто
встретить
свое
время
лицом
к
лицу.
Lawyer
on
side,
outside
spoiler
on
ride
Адвокат
на
стороне,
снаружи
спойлер
на
дороге
System
bumping,
Система
натыкается,
Bumping
"Oh
Boy"
in
the
ride,
oh
boy
I
done
slide,
shit
Натыкаясь
на
"О
Боже"
в
поездке,
о
боже,
я
уже
скользил,
черт
возьми
He
done
came
got
his
boy,
he's
ashamed
that
his
boy
Он
пришел
за
своим
мальчиком,
ему
стыдно,
что
его
мальчик
...
Had
to
flame
at
a
boy,
over
the
name
we
employ
Пришлось
наброситься
на
парня
из-за
имени,
которое
мы
используем.
Which
is
none
other,
than
Dipset,
for
y'all
dumb
motherfuckers
(Holla)
Это
не
кто
иной,
как
Дипсет,
для
вас,
тупых
ублюдков
(Привет!)
Yes,
the
boys
are
back
at
it
Да,
парни
снова
взялись
за
дело.
Come
holla
at
us,
the
boys
are
back
at
it
Давай,
кричи
на
нас,
парни
снова
взялись
за
дело
So
line
'em
up,
shoot
'em
down
Так
что
выстраивай
их
в
линию,
стреляй
в
них.
Do
it
now
Сделай
это
сейчас
Welcome
to
ground
zero
Добро
пожаловать
в
эпицентр!
Tell
'em
it's
ground
zero
Скажи
им,
что
это
эпицентр.
Line
'em
up,
shoot
'em
down
Выстройте
их
в
линию,
расстреляйте.
Do
it
now
Сделай
это
сейчас
Welcome
to
ground
zero
Добро
пожаловать
в
эпицентр!
Tell
'em
it's
ground
zero
Скажи
им,
что
это
эпицентр.
Yes,
the
boys
are
back
at
it
Да,
парни
снова
взялись
за
дело.
Come
holla
at
us,
the
boys
are
back
at
it
Давай,
кричи
на
нас,
парни
снова
взялись
за
дело
Killa
the
Don,
Freekey,
Juelz
Santana
Дон
Килла,
фрики,
Джуэлз
Сантана
BK,
Harlem
(woo!!)
БК,
Гарлем
(у-у!!)
Hell
Rell,
the
whole
Taliban
Dipset
Черт
возьми,
Релл,
весь
этот
Талибанский
Дипсет
T.
Money,
Luca
Brazi
T.
Money,
Лука
Брази
Double
Nicko,
Blaka
Двойной
Нико,
Блака
Shane,
cut
it
short
on
these
niggas
Шейн,
прекрати
это
с
этими
ниггерами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giles Cameron, James Laron L, Winger Charles Frederick Kip, Jones Jimmy, Cunningham Kenneth Andre, Rye Jamahl Rashid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.