Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Make Me Say
Du bringst mich dazu zu sagen
(Feat.
JR
Writer)
(Feat.
JR
Writer)
[Intro:
JR
Writer]
[Intro:
JR
Writer]
Dipset...
Oh
Girl...
Heatmakers
Dipset...
Oh
Girl...
Heatmakers
What
I'm
gon'
do
with
you
hunh?
Was
soll
ich
nur
mit
dir
machen,
hm?
JR
Writer...
JR
Writer...
Mattafact...
come
here
Genau
genommen...
komm
her
Let
me
talk
to
you
for
a
second
Lass
mich
kurz
mit
dir
reden
[Verse
1:
JR
Writer]
[Strophe
1:
JR
Writer]
Now
look
at
shorty,
she
laced
in
the
flyest
gear
Schau
dir
die
Kleine
an,
sie
ist
in
den
angesagtesten
Klamotten
Heart
racing
when
I
appear
Mein
Herz
rast,
wenn
ich
erscheine
Come
pace
with
a
pioneer
(that's
me)
hunh
Komm,
geh
mit
einem
Pionier
(das
bin
ich)
hm
We
could
pace
the
entire
teer,
after
that
Wir
könnten
die
ganze
Strecke
gehen,
und
danach
Go
and
pack,
we
skatin'
up
outta
here
(let's
go)
yeah
Packen
wir
und
hauen
ab
von
hier
(los
geht's)
ja
Take
a
place
in
the
mile
fare,
and
fuck
ya
man
Nehmen
einen
Platz
im
Meilen-Tarif,
und
scheiß
auf
deinen
Mann
I'm
ya
man,
be
faithful
when
I
aint
there
(yeah)
Ich
bin
dein
Mann,
sei
treu,
wenn
ich
nicht
da
bin
(ja)
I,
see
you
draped
in
designer
wear
Ich,
sehe
dich
in
Designerkleidung
Nice
clothes,
like
those
Schöne
Kleider,
solche
I'll
take
you
to
buy
a
pair
(come
on)
Ich
nehme
dich
mit,
um
ein
Paar
zu
kaufen
(komm
schon)
Where,
that's
Paris
to
Malon
Wohin,
von
Paris
bis
Mailand
Fill
ya
bag
up
with
Vuitton,
you
the
baddest
in
the
bon
Füll
deine
Tasche
mit
Vuitton,
du
bist
die
Schärfste
überhaupt
Understand,
I'ma
rapper
with
some
charm
Versteh
mich,
ich
bin
ein
Rapper
mit
Charme
Don't
worry
about
them
lil
groupies
grabbing
on
my
arm
Mach
dir
keine
Sorgen
um
die
kleinen
Groupies,
die
mich
angrabschen
Cuz
that
just
ben
my
life,
benz
and
ice
Denn
das
ist
einfach
mein
Leben,
Benz
und
Eis
Swimming
YIKES,
often,
stalking
Schwimmen,
KRASS,
oft,
lauern
sie
Following,
I'm
in
they
sight
Folgen
mir,
ich
bin
in
ihrem
Blickfeld
But
you
could
come
through,
1-2
Aber
du
kannst
vorbeikommen,
1-2
Dim
the
lights,
touch
for
touch,
what's
the
rush
Mach
das
Licht
aus,
Berührung
für
Berührung,
wozu
die
Eile
Mama
you
could
spend
the
night
Mama,
du
kannst
die
Nacht
hier
verbringen
[Hook:
JR
Writer
(Some
Voice)]
[Hook:
JR
Writer
(Eine
Stimme)]
(What
am
I
gonna
do
about
you
ooh)
(Was
soll
ich
nur
mit
dir
machen,
ooh)
(What
am
I
gonna
do
about
you
ooh)
(Was
soll
ich
nur
mit
dir
machen,
ooh)
You
make
me
say
Du
bringst
mich
dazu
zu
sagen
(Oh
girl,
Oh
girl)
(Oh
Girl,
Oh
Girl)
You
make
me
say
Du
bringst
mich
dazu
zu
sagen
(Oh
girl,
Oh
girl)
(Oh
Girl,
Oh
Girl)
Over
and
Over
Immer
und
immer
wieder
(Oh
girl,
Oh
girl)
(Oh
Girl,
Oh
Girl)
(What
am
I
gonna
do
about
you
ooh)
(Was
soll
ich
nur
mit
dir
machen,
ooh)
[Verse
2:
JR
Writer]
[Strophe
2:
JR
Writer]
Unh...
yo...
Unh...
yo...
Now
we
could
squeez
and
cruise
Jetzt
können
wir
uns
drücken
und
cruisen
Throw
on
the
visa
shoes
Zieh
die
Visa-Schuhe
an
Drop
the
loser,
pick
the
winner
Lass
den
Verlierer
fallen,
wähle
den
Gewinner
Even
though
you
seem
confused,
not
being
rude
Auch
wenn
du
verwirrt
scheinst,
nicht
unhöflich
sein
But
ma,
you
need
a
dude
to
take
you
out
to
B-B-Q's
Aber
Ma,
du
brauchst
einen
Typen,
der
dich
zum
Grillen
ausführt
And
I'll
take
you
out
to
B-B-Q's
Und
ich
werde
dich
zum
Grillen
ausführen
Show
you
the
finer
things,
Mr.
K's
Zeige
dir
die
feineren
Dinge,
Mr.
K's
Mr.
Chows,
sit
and
chow
Mr.
Chows,
setz
dich
und
iss
Pour
some
wine,
sip
Crystal
Gieß
etwas
Wein
ein,
trink
Kristall
It's
the
style,
sit
a
while
Das
ist
der
Stil,
setz
dich
eine
Weile
Talk
a
sec,
talking
sex
Rede
kurz,
rede
über
Sex
It's
just
foul,
I
know
it's
been
a
while
Es
ist
einfach
krass,
ich
weiß,
es
ist
eine
Weile
her
Go
ahead,
grin
and
smile
Los,
grins
und
lächle
Here
you
go
hicking
now,
talking
bout
he
brought
you
ice
Hier,
du
fängst
an
zu
schmachten,
redest
davon,
dass
er
dir
Eis
gebracht
hat
Like
it's
the
thought
that
counts
Als
ob
es
der
Gedanke
ist,
der
zählt
Don't
worry
about
the
cost
of
price
Mach
dir
keine
Sorgen
um
den
Preis
Then
he
look
you
in
ya
face,
like
of
course
it's
ice
Dann
schaut
er
dir
ins
Gesicht,
als
ob
es
natürlich
Eis
ist
Girl
come
get
with
baller,
I
could
pay
your
mortgage
twice
Mädchen,
komm
mit
einem
Baller,
ich
könnte
deine
Hypothek
zweimal
bezahlen
And
that's
four
for
life,
Naw
that's
more
for
life
Und
das
ist
für
immer,
Nein,
das
ist
mehr
als
für
immer
Go
ahead
and
board
your
flight
Geh
und
steig
in
deinen
Flug
We
hittin'
the
resort
tonight,
The
results
tonight
Wir
gehen
heute
Abend
ins
Resort,
Die
Ergebnisse
heute
Abend
Will
be
me
and
you,
seeing
you
Werden
ich
und
du
sein,
dich
sehen
Peek-a-Boo,
come
here,
turn
off
the
lights
Kuckuck,
komm
her,
mach
das
Licht
aus
[Outro/(Hook):
Some
Voice]
[Outro/(Hook):
Eine
Stimme]
(What
am
I
gonna
do
about
you
ooh)
(Was
soll
ich
nur
mit
dir
machen,
ooh)
(What
am
I
gonna
do
about
you
ooh)
(Was
soll
ich
nur
mit
dir
machen,
ooh)
(Oh
girl,
Oh
girl)
(Oh
Girl,
Oh
Girl)
(Oh
girl,
Oh
girl)
(Oh
Girl,
Oh
Girl)
(Oh
girl,
Oh
girl)
(Oh
Girl,
Oh
Girl)
(What
am
I
gonna
do
about
you
ooh)
(Was
soll
ich
nur
mit
dir
machen,
ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindsey Anne Charles, Ryan James Szeszycki, Justin Purcell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.