Текст и перевод песни The Diplomats - I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Juelz
Santana)
(Джуэлз
Сантана)
People
say
my
theories
is
backwards
Говорят,
мои
теории
шиворот-навыворот,
I
tell
them,
sincerly,
it′s
clearly,
you
hearing
me
backwrds
А
я
им,
искренне,
говорю:
"Конечно,
вы
слышите
меня
задом
наперёд".
I
tell
'em
I′m
great,
but
still
I
need
practice
Я
говорю
им,
что
я
крут,
но
мне
всё
ещё
нужна
практика.
I
tell
them
to
wait,
go
and
comeback
quick,
they
don't
understand
me
Я
говорю
им
подождать,
уйти
и
быстро
вернуться,
но
они
меня
не
понимают.
It's
not
logic,
I′m
not
logic,
I
got
problems
Это
нелогично,
я
нелогичен,
у
меня
проблемы.
I
worship
the
late
prophet,
the
great
Muhammad
Ali
Я
поклоняюсь
покойному
пророку,
великому
Мохаммеду
Али,
For
the
words
that
he
spoke,
that
stung
like
a
bee
За
слова,
которые
он
говорил,
жалили,
как
пчела,
Soaked
into
me,
you
niggaz
will
see
but
Пропитали
меня,
вы,
ниггеры,
увидите,
но...
I′m
still
insane,
I'm
Rodman,
dealing
my
brain
Я
всё
ещё
безумен,
я
Родман,
продаю
свой
мозг,
I′m
grinding
sharing
my
pain,
fuck,
where
is
the
fame
Я
вкалываю,
делюсь
своей
болью,
чёрт,
где
же
слава?
Niggaz,
they
still
rhyming,
still
in
the
game
Ниггеры,
они
всё
ещё
рифмуют,
всё
ещё
в
игре,
They
still
dealing
the
cane,
still
cock
shit
in
your
brain,
homie
Они
всё
ещё
толкают
кокс,
всё
ещё
дерьмо
в
твоей
голове,
братан.
I
still
smell
the
rotten
people
that
lay
Я
всё
ещё
чувствую
запах
гниющих
людей,
которые
лежат
There
in
ground
zero,
forgotten,
left
in
for
days
Там,
на
нулевой
отметке,
забытые,
оставленные
на
несколько
дней,
Probably
left
there
to
stay,
left
in
decay
Наверное,
оставленные
там
навсегда,
оставленные
гнить,
Broken
pieces
of
towers,
left
in
their
graves
Разбитые
куски
башен,
оставленные
в
своих
могилах.
I
pray
they
be
saved,
until
then,
that's
just
a
suggestion
I
made
Я
молюсь,
чтобы
они
были
спасены,
а
пока
это
всего
лишь
моё
предложение.
Follow
me
homie,
listen,
I
subjected
my
ways
nigga
Следуй
за
мной,
братан,
слушай,
я
подчинил
себе
свои
пути,
ниггер,
Weapons
that
spray,
at
your
fucking
face
nigga
Оружие,
которое
стреляет
тебе,
блядь,
в
лицо,
ниггер.
It′s
Santana
the
great,
in
the
place
niggaz,
stay
away
nigga
Это
Сантана
Великий,
на
месте,
ниггеры,
держитесь
подальше,
ниггеры,
Cause
I'm
headed
straight
to
the
top,
niggaz
Потому
что
я
направляюсь
прямо
на
вершину,
ниггеры,
Diplomat
Taliban
slash
ROC
nigga
Дипломат
Талибан
/ ROC,
ниггер.
Oh
yeah,
I
do
this
for
my
block
niggaz
О
да,
я
делаю
это
для
своих
районных,
ниггеры,
D
train,
Al
Gator,
pop
niggaz
Поезд
D,
Аль
Гатор,
стреляю,
ниггеры,
Young
drugs,
young
twins,
Shiest
bug
Молодые
наркотики,
молодые
близнецы,
Шиест
Баг,
Niggaz
I
love,
my
thugs
Ниггеры,
которых
я
люблю,
мои
головорезы.
Now,
come
fuck
with
your
boy
А
теперь,
приходи
потрахаться
со
своим
парнем,
Jones,
Killa,
Freakay,
come
fuck
with
your
boy,
WHOA
Джонс,
Килла,
Фрики,
приходите
потрахаться
со
своим
парнем,
ВОУ!
It′s
Santana
again
nigga,
no
bandanas
just
him
nigga
Это
снова
Сантана,
ниггер,
никаких
бандан,
только
он,
ниггер,
In
the
flesh,
like
Во
плоти,
как...
I
seen
it
time,
business
and
friendship
Я
видел
это
время,
бизнес
и
дружбу,
Friendships
ended,
business
attended,
clips
get
extended
Дружба
закончилась,
бизнес
продолжается,
обоймы
удлиняются.
Lawyers
get
called,
accountants
get
faxed
Звонят
адвокатам,
отправляют
факсы
бухгалтерам,
That
was
my
man,
well
I
wish
that
he
meant
it
Это
был
мой
человек,
ну,
хотел
бы
я,
чтобы
он
это
имел
в
виду.
It's
been
a
long
time,
hereing
the
mobsters
Давно
не
слышал
гангстеров,
This
ain′t
overnight,
it′s
years
in
the
process
Это
не
за
одну
ночь,
это
годы
процесса.
Shed
a
tear
in
the
process,
now
process
is
over
Пролил
слезу
в
процессе,
теперь
процесс
окончен,
All
my
niggaz
get
prepared
for
the
Oscars
Все
мои
ниггеры
готовятся
к
Оскару.
Back
to
the
block,
sharing
a
lobster
Вернулись
в
район,
делимся
лобстером,
Morris
Malone,
Sam
Malone,
preparing
the
vodka,
holla
Моррис
Мэлоун,
Сэм
Мэлоун,
готовят
водку,
алло!
Hallejulah,
no
hum-du-allah,
but
respecting
my
Aki
Аллилуйя,
никакого
"хамдулилля",
но
уважаю
моего
Аки,
He
held
me
down,
when
it
was
getting
real
rocky
Он
поддерживал
меня,
когда
всё
становилось
очень
шатким.
Hustling,
isn't
a
hobby
Афера
— это
не
хобби,
I
sit
in
the
lobby,
look
at
my
ovie,
have
visions
of
Gotti
Я
сижу
в
вестибюле,
смотрю
на
свой
фильм,
вижу
Готти,
Visions
of
lotties,
pictures
of
Blood,
scenes
of
L
Вижу
лотереи,
фотографии
Крови,
сцены
L,
I
wanna
see
my
son,
piss
in
that
potty
Я
хочу
видеть,
как
мой
сын
писает
в
этот
горшок.
Jimmy,
I′m
going
to
make
sure
your
wrist
is
real
rocky
Джимми,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
твоё
запястье
было
очень
крутым,
See
my
plans
are
for
long
term
like
Mr.
Miyagi
Видишь
ли,
мои
планы
долгосрочные,
как
у
мистера
Мияги.
Wax
on,
wax
off,
put
our
wax
on,
take
that
wack
off
Натираем
воск,
снимаем
воск,
наносим
наш
воск,
снимаем
эту
хрень.
Over
some
nights,
I
had
fights
over
the
white
За
несколько
ночей
я
дрался
из-за
белого,
The
roads
to
the
lows,
I
knows
what
it's
like
Дороги
к
низам,
я
знаю,
каково
это.
Now,
career
over
like
Mike:
anyone
Теперь
карьера
окончена,
как
у
Майка:
кто
угодно,
Tyson,
Jordan,
Jackson,
it′s
over
Тайсон,
Джордан,
Джексон,
всё
кончено.
This
shit
right
here
touched
my
soul,
man
Это
дерьмо
прямо
здесь
тронуло
мою
душу,
чувак,
My
grandmother
or
something,
56
bless
her
soul
Моя
бабушка
или
кто-то
ещё,
56,
благослови
её
душу,
Apartment
56
that
is,
101,
West
140th
Квартира
56,
то
есть,
101,
Западная
140-я,
Rest
In
Peace
Liddiah
Giles,
Blood
Shed.
Покойся
с
миром,
Лидия
Джайлс,
Пролитая
Кровь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giles Cameron, James Laron L, Butler Jerry, Johnson Eric, Green Greg, Butler William Francis, Thomas Seon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.