Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always High
Всегда под кайфом
Crash
your
car
and
spill
your
head
on
the
roadside
Разбил
машину,
разбил
голову
на
обочине,
You
ain't
had
a
single
drink
since
2005
Ты
ни
капли
не
пил
с
2005,
But
no
worries
I
know
what
you're
thinking
Но
не
волнуйся,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
Ain't
it
a
bitch
Не
гадость
ли
это?
Leaving
home
for
a
job
Уходить
из
дома
на
работу,
That
you
loathe
Которую
ненавидишь.
You'll
survive
Ты
выживешь,
Cause
you're
always
high
Ведь
ты
всегда
под
кайфом,
You're
always
high
Ты
всегда
под
кайфом.
I
remember
when
me
and
you
were
friends
Я
помню,
когда
мы
с
тобой
были
друзьями,
You
used
to
be
capable
of
conversations
Ты
могла
поддерживать
разговор,
But
now
your
eyes
are
dry
Но
теперь
твои
глаза
сухие,
They're
red
and
never
wide
Они
красные
и
никогда
не
широко
Open
like
your
Miller
Lite
Открыты,
как
твоя
Miller
Lite.
But
no
worries
man
it's
good
to
see
you
Но
не
переживай,
детка,
рад
тебя
видеть.
Ain't
it
a
bitch
Не
гадость
ли
это?
Leaving
home
for
a
job
Уходить
из
дома
на
работу,
That
you
loathe
Которую
ненавидишь.
You'll
survive
Ты
выживешь,
Then
you
run
А
потом
сбежишь.
The
satellites
are
out
tonight
Спутники
сегодня
ночью
на
небе,
And
I
feel
pretty
alright
И
я
чувствую
себя
довольно
неплохо.
I
remember
when
you
and
me
were
friends
Я
помню,
когда
мы
с
тобой
были
друзьями,
That
don't
mean
a
thing
now
baby
does
it?
Это
сейчас
ничего
не
значит,
детка,
не
так
ли?
Ain't
it
a
bitch
Не
гадость
ли
это?
Leaving
home
for
a
job
Уходить
из
дома
на
работу,
That
you
loathe
Которую
ненавидишь.
You'll
survive
Ты
выживешь,
Cause
you're
always
high
Ведь
ты
всегда
под
кайфом,
You're
always
high
Ты
всегда
под
кайфом,
Always
high
Всегда
под
кайфом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.