Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bury Me at the Rodeo
Похороните меня на родео
July
tried
to
take
my
mind
with
bourbon
and
disease
Июль
пытался
забрать
мой
разум
бурбоном
и
болезнью,
August
gonna
kill
me
if
she
can
Август
убьет
меня,
если
сможет.
But
eighty-five
hundred
K
west
of
here,
Но
в
восьми
с
половиной
тысячах
километров
к
западу
отсюда,
Theres
a
place
so
true
and
dear:
Colorado,
Есть
место
такое
родное
и
правдивое:
Колорадо,
My
ties
for
you,
it's
true
Мои
узы
с
тобой,
это
правда.
Got
a
temper
and
an
eye
for
truth
У
меня
вспыльчивый
характер
и
острый
глаз
на
правду,
Got
a
shot
to
shit
sweet
tooth
И
страсть
к
сладкому,
And
I
don't
need
a
day
job
where
I'll
wither
every
day
И
мне
не
нужна
работа,
где
я
буду
чахнуть
день
за
днем.
Heading
for
the
mountains
where
I
think
i'm
gonna
stay
Держу
путь
в
горы,
где,
думаю,
я
останусь.
Bury
me
at
the
rodeo
show
Похороните
меня
на
родео,
The
only
home
I'll
ever
know
Единственный
дом,
который
я
когда-либо
знал.
Where
the
rivers
run
with
rye
Где
реки
текут
виски,
Grass
is
fine
and
you
can
burn
like
inferno
Трава
прекрасна,
и
ты
можешь
гореть,
как
адское
пламя,
Till
all
hell
seems
the
lesser
Пока
весь
ад
не
покажется
меньшим
злом.
Dead
dreams
at
the
rodeo
show
Мертвые
мечты
на
родео.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luke bentham, david nardi, kyle fisher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.