Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want That Phone Call
Я Не Хочу Этого Звонка
Listen
up
motherfucker,
I'm
your
friend
Послушай,
подруга,
я
твой
друг,
Had
your
back
since
the
start,
until
the
end
Всегда
прикрывал
твою
спину,
до
самого
конца.
But
nobody's
got
a
habit
quite
like
you
Но
ни
у
кого
нет
такой
привычки,
как
у
тебя,
And
now
I'm
scared,
I
don't
know
what
to
do
И
теперь
я
боюсь,
я
не
знаю,
что
делать.
You
gotta
slow
down
Тебе
нужно
притормозить,
'Cause
I
don't
want
that
phone
call
Потому
что
я
не
хочу
этого
звонка.
You
almost
died
Ты
чуть
не
умерла
Five
or
six
times
Раз
пять
или
шесть,
You
said
you'd
straighten
out
Ты
говорила,
что
возьмешься
за
ум
After
your
DUI
После
того
случая
с
вождением
в
нетрезвом
виде.
Cause
no
one
should
ever
have
to
call
their
fate
Ведь
никто
не
должен
встречать
свою
судьбу,
Death
by
drugs
and
alcohol
at
28
Умереть
от
наркотиков
и
алкоголя
в
28.
You
gotta
slow
down
Тебе
нужно
притормозить,
'Cause
I
don't
want
that
phone
call
Потому
что
я
не
хочу
этого
звонка.
Are
you
listening?
Ты
меня
слушаешь?
Or
are
you
lame
now?
Или
ты
совсем
плоха
стала?
Dry
your
self
out
Вылечись,
'Cause
I
don't
want
that
phone
call
Потому
что
я
не
хочу
этого
звонка.
And
I
don't
know
И
я
не
знаю,
What
I'm
gonna
say
here
Что
мне
еще
сказать,
Why
is
it
so
hard
to
be
sincere?
Почему
так
трудно
быть
искренним?
I
don't
want
that
phone
call
Я
не
хочу
этого
звонка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: the dirty nil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.