Текст и перевод песни The Distillers - L.A. Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L.A. Girl
Девушка из Лос-Анджелеса
This
is
the
story
about
a
circle
of
women
Это
история
о
круге
женщин,
L.A.
women
on
an
L.A.
mission
Лос-анджелесских
женщин
на
лос-анджелесской
миссии.
This
is
the
glory
gonna
get
their
hooks
in
Вот
слава,
в
которую
они
вонзят
свои
крючки,
Gonna
drag
you
way
down,
do
ya
wanna
go
home
soon?
Затащат
тебя
на
самое
дно,
хочешь
ли
ты
скоро
домой?
Yeah,
God
almighty
what
the
fuck
happened
to
you?
Да,
Боже
всемогущий,
что,
чёрт
возьми,
с
тобой
случилось?
I'm
not
red,
white
and
blue
Я
не
красно-бело-синяя.
Outta
mind,
outta
sight
Вне
поля
зрения,
вне
памяти,
Every
day
and
all
night
Каждый
день
и
всю
ночь
I
watch
your
pale
ass
on
that
street
Я
наблюдаю
за
твоей
бледной
задницей
на
этой
улице,
I
watch
you
walk
on
through
Я
наблюдаю,
как
ты
идёшь.
Then
she
went
glassy,
a
sawn-off
tragedy
Потом
она
стала
стеклянной,
трагедией
с
обрезом,
A
deliverance
in
the
city,
a
new
beginning
Избавлением
в
городе,
новым
началом.
Power
and
glory
in
the
name
of
the
enemy
Сила
и
слава
во
имя
врага,
You
sell
your
restless
casualty
for
power
and
glory
Ты
продаёшь
свою
беспокойную
жертву
ради
силы
и
славы.
Yeah,
God
almighty
what
the
fuck
happened
to
you?
Да,
Боже
всемогущий,
что,
чёрт
возьми,
с
тобой
случилось?
I'm
not
red,
white
and
blue
Я
не
красно-бело-синяя.
Outta
mind,
outta
sight
Вне
поля
зрения,
вне
памяти,
Every
day
and
all
night
Каждый
день
и
всю
ночь
I
watch
your
pale
ass
on
that
street
Я
наблюдаю
за
твоей
бледной
задницей
на
этой
улице,
I
watch
you
walk
on
through
Я
наблюдаю,
как
ты
идёшь.
Hey,
yeah,
yeah,
oh
yeah!
Эй,
да,
да,
о
да!
Hey,
yeah,
oh
yeah!
Эй,
да,
о
да!
Do
I
miss
you,
do
I
miss
you?
Скучаю
ли
я
по
тебе,
скучаю
ли
я
по
тебе?
I
miss
you
at
all
Я
совсем
по
тебе
не
скучаю.
Do
I
miss
you,
do
I
miss
you?
Скучаю
ли
я
по
тебе,
скучаю
ли
я
по
тебе?
I
don't
miss
you
at
all
Я
совсем
по
тебе
не
скучаю.
And
I
say,
God
almighty
what
the
fuck
happened
to
you?
И
я
говорю:
Боже
всемогущий,
что,
чёрт
возьми,
с
тобой
случилось?
I'm
not
red,
white
and
blue
Я
не
красно-бело-синяя.
Outta
mind,
outta
sight
Вне
поля
зрения,
вне
памяти,
Every
day
and
all
night
Каждый
день
и
всю
ночь
I
watch
your
pale
ass
on
that
street
Я
наблюдаю
за
твоей
бледной
задницей
на
этой
улице,
Why'd
you
you
walk
on
through
this
hate
Почему
ты
прошёл
через
эту
ненависть,
Why'd
you
you
walk
on
through,
girl
Почему
ты
прошёл,
парень?
Hey,
yeah,
yeah,
oh
yeah!
Эй,
да,
да,
о
да!
Ah,
fuck
you!
Ах,
пошёл
ты!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armstrong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.