Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catherine the Great (Live)
Katharina die Große (Live)
Let′s
talk
of
Catherine
the
Great
Lass
uns
von
Katharina
der
Großen
sprechen
Let's
talk
of
love
and
the
power
of
the
state
Lass
uns
von
Liebe
und
der
Macht
des
Staates
reden
She
was
a
crazy
spontaneous
girl
Sie
war
ein
verrücktes
spontanes
Mädchen
Everyone
paid
homage
to
her
Alle
erwiesen
ihr
Ehre
Catherine
the
Great
Katharina
die
Große
There
were
few
brainier
Es
gab
nur
wenige
Klügere
Just
ask
the
king
of
Lithuania
Frag
nur
den
König
von
Litauen
She
could
dictate
what
went
on
anywhere
Sie
konnte
bestimmen,
was
überall
geschah
She
had
great
hair
Sie
hatte
tolles
Haar
And
a
powerful
gait
Und
einen
mächtigen
Gang
Catherine
the
Great
Katharina
die
Große
Catherine
the
Great
Katharina
die
Große
She
could
converse
with
the
best
Sie
konnte
mit
den
Besten
diskutieren
She
knew
Voltaire,
Diderot,
and
the
rest
Sie
kannte
Voltaire,
Diderot
und
den
Rest
She
might
have
conquered
a
third
of
the
world
Sie
hätte
ein
Drittel
der
Welt
erobern
können
But
inside
she
was
a
sensitive
girl
Doch
innerlich
war
sie
ein
sensibles
Mädchen
Catherine
the
Great
Katharina
die
Große
With
her
military
might
Mit
ihrer
militärischen
Macht
She
could
defeat
anyone
that
she
liked
Konnte
sie
besiegen,
wen
sie
wollte
And
she
looked
so
bloody
good
on
a
horse
Und
sie
sah
so
verdammt
gut
auf
einem
Pferd
aus
They
couldn′t
wait
Sie
konnten
es
kaum
erwarten
For
her
to
invade
Bis
sie
einmarschierte
Catherine
the
Great
Katharina
die
Große
Yekaterina
Alexeyevna
Jekaterina
Alexejewna
Let's
talk
of
Catherine
the
Great
Lass
uns
von
Katharina
der
Großen
sprechen
Let's
talk
of
love
and
the
power
of
the
state
Lass
uns
von
Liebe
und
der
Macht
des
Staates
reden
If
I
could
touch
but
the
hem
of
her
dress
Wenn
ich
nur
den
Saum
ihres
Kleides
berühren
könnte
Tell
her
a
joke
Ihr
einen
Witz
erzählen
Bake
her
a
cake
Ihr
einen
Kuchen
backen
Catherine
the
Great
Katharina
die
Große
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Hannon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.