Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echoes of Love
Отголоски любви
I
hear
your
voice
everywhere
Я
слышу
твой
голос
повсюду,
It's
echoes
of
love
Это
отголоски
любви.
Making
me
look
back
over
my
shoulder
Они
заставляют
меня
оглядываться
назад,
Echoes
of
love
are
started
all
over
Отголоски
любви
возникают
повсюду.
Echoes
of
love
Отголоски
любви
Keeps
on
haunting
Не
оставляют
меня
в
покое,
I'm
out
of
control
Я
не
могу
себя
контролировать.
Keeps
on
burning
Они
продолжают
жечь,
Echoes
of
love
are
out
of
control
Отголоски
любви
вышли
из-под
контроля,
Bringing
back
love
I
used
to
hold
Возвращая
любовь,
которую
я
когда-то
хранил.
Darlin',
since
you
went
away
Дорогая,
с
тех
пор
как
ты
ушла,
Think
about
you
every
day
Я
думаю
о
тебе
каждый
день.
So
many
memories
Так
много
воспоминаний
About
to
get
the
best
of
me
Скоро
возьмут
надо
мной
верх.
Recalling
the
times
Вспоминая
то
время,
I
used
to
hold
you
Когда
я
обнимал
тебя,
I
just
wouldn't
do
Я
просто
не
делал
того,
What
I
was
supposed
to
Что
должен
был
делать.
I've
done
things
Я
сделал
вещи,
I'd
like
to
undo
Которые
хотел
бы
исправить.
Now
darlin'
it's
you
Теперь,
дорогая,
это
к
тебе
I'd
like
to
run
to
Я
хотел
бы
бежать.
Echoes
of
love
Отголоски
любви
Keeps
on
haunting
Не
оставляют
меня
в
покое,
I'm
out
of
control
Я
не
могу
себя
контролировать.
Keeps
on
burning
Они
продолжают
жечь,
Echoes
of
love
are
out
of
control
Отголоски
любви
вышли
из-под
контроля,
Bringing
back
love
I
used
to
hold
Возвращая
любовь,
которую
я
когда-то
хранил.
Echoes
of
love
Отголоски
любви,
Echoes
of
love
Отголоски
любви,
Love,
echoes
of
love
Любовь,
отголоски
любви.
Keeps
on
haunting
Не
оставляют
меня
в
покое,
Echoes
of
love,
echoes
of
love
Отголоски
любви,
отголоски
любви
Keeps
on
burning
Продолжают
жечь,
Echoes
of
love
Отголоски
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Willie, Randel Earl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.