Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Train Runnin' (Farewell Live Tour Version) [2016 Remastered]
Langer Zug fährt (Abschieds-Live-Tour-Version) [2016 Remastered]
Down
around
the
corner
Unten
um
die
Ecke
Half
a
mile
from
here
Eine
halbe
Meile
von
hier
You
see
them
long
trains
runnin'
Siehst
du
die
langen
Züge
fahren
And
you
watch
'em
disappear
Und
du
siehst
ihnen
nach,
wie
sie
verschwinden
Where
would
you
be
now?
Wo
wärst
du
jetzt?
You
know
I
saw
Miss
Lucy
Weißt
du,
ich
sah
Fräulein
Lucy
Down
along
the
tracks
Unten
an
den
Gleisen
She
lost
her
home
and
her
family
Sie
verlor
ihr
Zuhause
und
ihre
Familie
And
she
won't
be
coming
back
Und
sie
wird
nicht
zurückkommen
Where
would
you
be
right
now?
Wo
wärst
du
genau
jetzt?
Well,
the
Illinois
Central
Nun,
die
Illinois
Central
And
the
Southern
Central
Freight
Und
die
Southern
Central
Fracht
Got
to
keep
on
pushin',
mama
Müssen
weitermachen,
Mama
'Cause
you
know
they're
runnin'
late
Denn
du
weißt,
sie
sind
spät
dran
Where
would
you
be
now-na-na
Wo
wärst
du
jetzt-na-na
Well,
the
Illinois
Central
Nun,
die
Illinois
Central
And
the
Southern
Central
Freight
Und
die
Southern
Central
Fracht
Got
to
keep
on
pushin',
mama
Müssen
weitermachen,
Mama
'Cause
you
know
they're
runnin'
late
Denn
du
weißt,
sie
sind
spät
dran
Where
would
you
be
now?
Wo
wärst
du
jetzt?
Well,
pistons
keep
on
churnin'
Nun,
die
Kolben
stampfen
weiter
And
the
wheels
go
'round
and
'round
Und
die
Räder
drehen
sich
rund
und
rund
And
the
steel
rails
lie
cold
and
hard
Und
die
Stahlschienen
liegen
kalt
und
hart
On
the
mountains
they
go
down
Auf
den
Bergen
fahren
sie
hinab
Where
would
you
be
right
now?
Wo
wärst
du
genau
jetzt?
Ooh,
where
would
you
be
now?
Ooh,
wo
wärst
du
jetzt?
Mmm,
got
to
get
you,
baby
baby,
Mmm,
ich
muss
dich
kriegen,
Baby
Baby,
Won't
you
move
it
down?
Bewegst
du
dich
nicht
weiter?
Won't
you
move
it
down?
Bewegst
du
dich
nicht
weiter?
Baby,
baby,
baby,
baby,
won't
you
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
bewegst
du
dich
nicht
When
the
big
train
run
Wenn
der
große
Zug
fährt
When
the
train
is
movin'
on
Wenn
der
Zug
weiterfährt
I
got
to
keep
on
movin'
Ich
muss
weiterziehen
Keep
on
movin'
Weiterziehen
Won't
you
keep
on
movin'?
Wirst
du
nicht
weiterziehen?
Won't
you
keep
on
movin'?
Wirst
du
nicht
weiterziehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Johnston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.