Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ordinary Man
Gewöhnlicher Mann
In
between
the
doubts
and
the
dreamin'
Zwischen
den
Zweifeln
und
dem
Träumen
Comes
my
humble
quest
for
a
plan.
Kommt
meine
bescheidene
Suche
nach
einem
Plan.
I've
been
out
there
hoverin'
by,
Ich
hab
da
draußen
rumgehangen,
Don't
forget
to
pull
me
in
sometimes.
Vergiss
nicht,
mich
manchmal
reinzuholen.
Will
you
be
with
me
as
I
make
my
journey
Wirst
du
bei
mir
sein,
während
ich
meine
Reise
mache
Through
the
labyrinth
of
time?
Durch
das
Labyrinth
der
Zeit?
And
I'm
still
waitin'
for
the
good
Lord
Und
ich
warte
immer
noch
auf
den
lieben
Gott,
To
show
me
the
way,
babe.
Dass
er
mir
den
Weg
zeigt,
Babe.
This
is
who
you
see,
this
is
who
I
am.
Das
ist,
wen
du
siehst,
das
bin
ich.
Please
forgive
me
if
I
fall
sometimes,
Bitte
verzeih
mir,
wenn
ich
manchmal
falle,
Just
an
ordinary
man.
Nur
ein
gewöhnlicher
Mann.
Will
my
reckless
courage
invite
you
Wird
mein
verwegener
Mut
dich
einladen,
To
become
my
clever
companion?
Meine
kluge
Gefährtin
zu
werden?
Madly
in
love
and
in
love
with
the
madness,
Wahnsinnig
verliebt
und
verliebt
in
den
Wahnsinn,
Get
ready
to
run
baby.
Mach
dich
bereit
zu
rennen,
Baby.
This
is
who
you
see,
this
is
who
I
am.
Das
ist,
wen
du
siehst,
das
bin
ich.
Please
forgive
me
if
I
fall
sometimes,
Bitte
verzeih
mir,
wenn
ich
manchmal
falle,
Just
an
ordinary
man.
Nur
ein
gewöhnlicher
Mann.
Enjoyin'
the
ride,
Genieß
die
Fahrt,
Savor
the
simple
pleasure
Genieß
das
einfache
Vergnügen
With
you
by
my
side.
Mit
dir
an
meiner
Seite.
Who
you
see,
this
is
who
I
am.
Wen
du
siehst,
das
bin
ich.
Please
forgive
me
if
I
fall
sometimes,
Bitte
verzeih
mir,
wenn
ich
manchmal
falle,
Just
an
ordinary
man.
Nur
ein
gewöhnlicher
Mann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Bangerter, Michael Ruff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.