The Doobie Brothers - South City Midnight Lady - 2006 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Doobie Brothers - South City Midnight Lady - 2006 Remastered Version




South City Midnight Lady - 2006 Remastered Version
Полуночная леди из Южного города - версия ремастеринга 2006 года
Up all night, I could not sleep
Не спал всю ночь, не мог сомкнуть глаз,
The whiskey that I drank was cheap
Виски, что я пил, был дешёвый, увы.
With shakin' hands I went and I lit up my last cigarette
Дрожащей рукой я прикурил последнюю сигарету,
Well the sun came, the night had fled
Ну вот и взошло солнце, ночь прошла,
And sleepy-eyed I reached my bed
И я, сонный, добрался до кровати,
I saw you sleepy dreamin' there all covered and warm
Увидел тебя, сопящую во сне, укрытую и в тепле.
South City midnight lady
Полуночная леди из Южного города,
I'm much obliged, indeed
Я тебе очень обязан,
You sure have saved this man whose soul was in need
Ты спасла человека, чья душа нуждалась в этом.
I thought there was no reason
Я думал, что нет смысла
For all these things I do
Во всем, что я делаю,
But the smile that I sent out returned with you
Но улыбка, которую я послал, вернулась ко мне с тобой.
When day has left the night behind
Когда день оставляет ночь позади,
And shadows roll across my mind
И тени проносятся в моей голове,
I sometimes find myself alone, out walking the streets
Я иногда оказываюсь один, бродя по улицам.
Yes, and when I'm feeling down and blue
Да, и когда мне грустно и тоскливо,
Then all I do is think of you
Всё, что я делаю, это думаю о тебе,
And all my foolish problems seem to fade away
И все мои глупые проблемы словно исчезают.
South City midnight lady
Полуночная леди из Южного города,
I'm much obliged, indeed
Я тебе очень обязан,
You sure have saved this man whose soul was in need
Ты спасла человека, чья душа нуждалась в этом.
I thought there was no reason
Я думал, что нет смысла
For all these things I do
Во всем, что я делаю,
But the smile that I sent out returned with you
Но улыбка, которую я послал, вернулась ко мне с тобой.
South City midnight lady
Полуночная леди из Южного города,
I'm much obliged, indeed
Я тебе очень обязан,
You sure have saved this man whose soul was in need
Ты спасла человека, чья душа нуждалась в этом.
I thought there was no reason
Я думал, что нет смысла
For all these things I do
Во всем, что я делаю,
Yeah, but the smile that I sent out returned with you
Да, но улыбка, которую я послал, вернулась ко мне с тобой.





Авторы: Simmons Patrick R


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.