Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
South Of The Border - 2006 Remastered Version Single Version
Южнее Границы - Ремастированная Версия 2006 года (Сингл)
Tom
Johnston
Том
Джонстон
There's
a
town
south
of
the
border
Есть
городок
южнее
границы,
South
of
El
Paso
they
say
Южнее
Эль-Пасо,
говорят,
Where
the
nights
are
long
and
the
winds
are
warm
Где
ночи
длинны,
а
ветры
теплы,
And
the
women
they
love
to
play
И
женщины
любят
играть.
In
an
old
adobe
tavern
В
старой
таверне
из
самана
Mescal
flows
like
water
Мескаль
течет,
как
вода,
And
Rita
will
dance
on
your
table
so
fine
И
Рита
станцует
на
твоем
столе
так
изящно,
You
are
bound
to
place
your
order
Что
ты
непременно
сделаешь
заказ.
I
don't
have
to
think
about
it
Мне
не
нужно
думать
об
этом,
I
don't
have
to
wonder
Мне
не
нужно
гадать,
Where
I'm
going
to
ride
tonight
Куда
я
поеду
сегодня
вечером.
I'll
be
riding
down
the
highway
south
of
the
border
Я
поеду
по
шоссе
южнее
границы.
As
I
ride
into
town
and
the
dust
settles
down
Когда
я
въезжаю
в
город,
и
пыль
оседает,
And
the
mariachi
music
is
playing
И
играет
музыка
мариачи,
I
buy
me
a
room
from
a
guy
named
Luis
Я
снимаю
комнату
у
парня
по
имени
Луис,
It's
just
up
the
stairs
and
it's
waiting
Она
наверху
по
лестнице
и
ждет
меня.
Downstairs
Rita
is
dancing
Внизу
Рита
танцует,
Just
the
way
her
mother
has
taught
her
Так,
как
научила
ее
мать,
So
I
settle
down
for
the
show
and
a
beer
Поэтому
я
устраиваюсь
посмотреть
представление
и
выпить
пива,
And
wait
for
that
mother's
daughter
И
жду
дочку
этой
матери.
I
don't
have
to
think
about
it
Мне
не
нужно
думать
об
этом,
I
don't
have
to
wonder
Мне
не
нужно
гадать,
Where
I'm
going
to
ride
tonight
Куда
я
поеду
сегодня
вечером.
When
the
morning
comes
and
I
wake
up
Когда
наступает
утро,
и
я
просыпаюсь
To
the
sounds
of
the
people
below
Под
звуки
людей
внизу,
There's
a
note
on
my
bed
that
is
easily
read
На
моей
кровати
лежит
записка,
которую
легко
прочитать:
Buenos
dias
and
a
kiss
when
you
go
"Buenos
dias"
и
поцелуй
на
прощание.
As
I
ride
out
of
town
with
my
face
to
the
sun
Когда
я
выезжаю
из
города,
лицом
к
солнцу,
And
the
dust
is
trailing
behind
И
пыль
тянется
позади,
Soon
I'll
go
back
to
this
sleepy
old
town
Скоро
я
вернусь
в
этот
сонный
старый
город,
Back
where
I
know
I
can
find
Туда,
где
я
знаю,
что
найду...
I
don't
have
to
think
about
it
Мне
не
нужно
думать
об
этом,
I
don't
have
to
wonder
Мне
не
нужно
гадать,
Where
I'm
going
to
ride
tonight
Куда
я
поеду
сегодня
вечером.
I'll
be
riding
down
the
highway
south
of
the
border
Я
поеду
по
шоссе
южнее
границы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.