Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takin' It To The Streets
Bring es auf die Straße
You
don't
know
me
but
I'm
your
brother
Du
kennst
mich
nicht,
aber
ich
bin
dein
Bruder
I
was
raised
here
in
this
living
hell
Ich
wurde
hier
in
dieser
lebenden
Hölle
aufgezogen
You
don't
know
my
kind
in
your
world
Du
kennst
meine
Art
nicht
in
deiner
Welt
Fairly
soon,
the
time
will
tell
Ziemlich
bald
wird
die
Zeit
es
zeigen
Telling
me
the
things
you're
gonna
do
for
me
Erzählst
mir,
was
du
alles
für
mich
tun
wirst
I
ain't
blind
and
I
don't
like
what
I
think
I
see
Ich
bin
nicht
blind
und
mir
gefällt
nicht,
was
ich
glaube
zu
sehen
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Takin'
it
to
the
streets
Bring
es
auf
die
Straße
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
No
more
need
for
running
Kein
Weglaufen
mehr
nötig
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Take
this
message
to
my
brother
Bring
diese
Nachricht
zu
meinem
Bruder
You
will
find
him
everywhere
Du
wirst
ihn
überall
finden
Wherever
people
live
together
Wo
immer
Menschen
zusammenleben
Tied
in
poverty's
despair
Gefangen
in
der
Verzweiflung
der
Armut
Telling
me
the
things
you're
gonna
do
for
me
Erzählst
mir,
was
du
alles
für
mich
tun
wirst
I
ain't
blind
and
I
don't
like
what
I
think
I
see
Ich
bin
nicht
blind
und
mir
gefällt
nicht,
was
ich
glaube
zu
sehen
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Takin'
it
to
the
streets
Bring
es
auf
die
Straße
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
No
more
need
for
running
Kein
Weglaufen
mehr
nötig
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Takin'
it,
takin'
it
Bring
es,
bring
es
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
No
more
need
for
hiding
Kein
Verstecken
mehr
nötig
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Takin'
it
to
the
streets
Bring
es
auf
die
Straße
(Takin'
it
to
the)
(Bring
es
auf
die)
Telling
me
the
things
you're
gonna
do
for
me
Erzählst
mir,
was
du
alles
für
mich
tun
wirst
I
ain't
blind
and
I
don't
like
what
I
think
I
see
Ich
bin
nicht
blind
und
mir
gefällt
nicht,
was
ich
glaube
zu
sehen
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Takin'
it
to
the
streets
Bring
es
auf
die
Straße
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
No
more
need
for
running
Kein
Weglaufen
mehr
nötig
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Takin'
it
to
the
streets
Bring
es
auf
die
Straße
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Before
it
steps
farther
Bevor
es
zu
weit
geht
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Takin'
it,
takin'
it
Bring
es,
bring
es
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Hey,
yeah,
ha
Hey,
ja,
ha
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Takin'
it
to
the
streets
Bring
es
auf
die
Straße
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
No
more
need
for
running
Kein
Weglaufen
mehr
nötig
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
No
more
need
for
hiding
Kein
Verstecken
mehr
nötig
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Hey,
yeah,
yeah
Hey,
ja,
ja
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Takin'
it,
takin'
it
Bring
es,
bring
es
(Takin'
it
to
the
streets)
(Bring
es
auf
die
Straße)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.