Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Captain and Me (2016 Remastered)
Der Kapitän und ich (2016 Remastered)
Deep
as
a
river,
wide
as
the
sea
Tief
wie
ein
Fluss,
weit
wie
das
Meer
Changin'
the
ways
of
a
captain
and
me
Verändert
die
Wege
eines
Kapitäns
und
meine
I
could
be
happy,
Lord,
so
then
should
he
Ich
könnte
glücklich
sein,
Herr,
also
sollte
er
es
auch
sein
If
all
of
the
Universe,
unveiled
itself
to
me
Wenn
das
ganze
Universum
sich
mir
enthüllte
So
then
a
day
flows
into
night
So
fließt
ein
Tag
in
die
Nacht
Down
the
street
the
beggar
man
who
finds
himself
in
wine
Die
Straße
runter
der
Bettler,
der
sich
im
Wein
wiederfindet
If
I
am
a
good
man
and
sure
in
all
my
ways
Wenn
ich
ein
guter
Mann
bin
und
sicher
auf
all
meinen
Wegen
The
captain
of
a
starship
that's
homeward
bound
today
Der
Kapitän
eines
Raumschiffs,
das
heute
heimwärts
fliegt
Growin',
growin',
changin'
every
day
Wachsend,
wachsend,
jeden
Tag
sich
verändernd
Knowin',
showin'
all
my
worldly
ways
Wissend,
zeigend
all
meine
weltlichen
Wege
Hear
the
chimes,
hear
how
they
ring
Hör
die
Glocken,
hör
wie
sie
läuten
Markin'
time
all
through
the
day
Die
Zeit
markierend
den
ganzen
Tag
A
whisper,
an
answer,
a
cry
in
the
night
Ein
Flüstern,
eine
Antwort,
ein
Schrei
in
der
Nacht
Break
down,
turn
around,
a
feelin'
of
fright
Zusammenbruch,
Umkehr,
ein
Gefühl
der
Furcht
The
Indian,
the
black
man,
the
Asian
who
see
Der
Indigene,
der
Schwarze,
der
Asiate,
die
sehen
A
door
that
is
opening,
and
they're
goin'
to
be
free
Eine
Tür,
die
sich
öffnet,
und
sie
werden
frei
sein
Growin',
growin',
changin'
every
day
Wachsend,
wachsend,
jeden
Tag
sich
verändernd
Knowin',
showin'
all
my
worldly
ways
Wissend,
zeigend
all
meine
weltlichen
Wege
Hear
the
chimes,
hear
how
they
ring
Hör
die
Glocken,
hör
wie
sie
läuten
Markin'
time
all
through
the
day
Die
Zeit
markierend
den
ganzen
Tag
We
are
all
acceptable,
we
are
all
a
place
in
time
Wir
sind
alle
akzeptabel,
wir
alle
haben
unseren
Platz
in
der
Zeit
Movin'
through
a
passageway,
bringin'
forth
the
end
of
time
Bewegen
uns
durch
einen
Durchgang,
bringen
das
Ende
der
Zeit
hervor
Growin',
growin',
changin'
every
day
Wachsend,
wachsend,
jeden
Tag
sich
verändernd
Knowin',
showin'
all
my
worldly
ways
Wissend,
zeigend
all
meine
weltlichen
Wege
Hear
the
chimes,
hear
how
they
ring
Hör
die
Glocken,
hör
wie
sie
läuten
Markin'
time
all
through
the
day
Die
Zeit
markierend
den
ganzen
Tag
Light
the
fire,
start
the
day,
mark
the
light
that
shows
the
way
Zünde
das
Feuer
an,
beginne
den
Tag,
markiere
das
Licht,
das
den
Weg
weist
Changin'
times
of
fortunes
past,
we
will
all
be
free
at
last
Sich
ändernde
Zeiten
vergangener
Schicksale,
wir
werden
endlich
alle
frei
sein
We
are
the
people
of
the
round
about
Wir
sind
die
Leute
des
Kreises
We
are
the
sails
upon
the
sea
Wir
sind
die
Segel
auf
dem
Meer
We're
gonna
be
there
when
everybody
laughs
about
Wir
werden
da
sein,
wenn
alle
lachen
über
The
way
that
we
are
changin',
you
and
me,
yeah
Die
Art,
wie
wir
uns
verändern,
du
und
ich,
yeah
We
are
the
people
of
the
round
about
Wir
sind
die
Leute
des
Kreises
We
are
the
sails
upon
the
sea
Wir
sind
die
Segel
auf
dem
Meer
We're
gonna
be
there
when
everybody
laughs
about
Wir
werden
da
sein,
wenn
alle
lachen
über
The
way
that
we
are
changin',
you
and
me
Die
Art,
wie
wir
uns
verändern,
du
und
ich
We
are
the
people
of
the
round
about
Wir
sind
die
Leute
des
Kreises
We
are
the
sails
upon
the
sea
Wir
sind
die
Segel
auf
dem
Meer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Johnston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.