Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toulouse Street (2016 Remastered)
Toulouse Street (2016 Remastered)
Patrick
Simmons
Patrick
Simmons
I'm
walkin'
in
shadows,
I
cannot
see
Ich
gehe
im
Schatten,
ich
kann
nicht
sehen
Faces,
they
smile
when
I
fall
or
flee
Gesichter,
sie
lächeln,
wenn
ich
falle
oder
fliehe
Doors
without
windows
all
shuttered
tight
again
Türen
ohne
Fenster,
alle
wieder
fest
verschlossen
I
just
might
pass
this
way
again
Ich
komme
hier
vielleicht
wieder
vorbei
I
just
might
pass
this
way
again
Ich
komme
hier
vielleicht
wieder
vorbei
I
just
might
pass
this
way
Ich
komme
hier
vielleicht
vorbei
I
just
might
pass
this
way
again
Ich
komme
hier
vielleicht
wieder
vorbei
The
night
she
is
hot,
Creole
girls
they
sing
Die
Nacht,
sie
ist
heiß,
Kreolenmädchen
singen
My
heart,
it
is
pounding,
my
ears
they
ring
Mein
Herz,
es
hämmert,
meine
Ohren
klingen
The
spell
has
been
cast
down
in
New
Orleans
again
Der
Zauber
wurde
wieder
in
New
Orleans
gewirkt
I
just
might
pass
this
way
again
Ich
komme
hier
vielleicht
wieder
vorbei
I
just
might
pass
this
way
again
Ich
komme
hier
vielleicht
wieder
vorbei
I
just
might
pass
this
way
Ich
komme
hier
vielleicht
vorbei
I
just
might
pass
this
way
again
Ich
komme
hier
vielleicht
wieder
vorbei
Locked
in
a
room
down
in
New
Orleans
Eingesperrt
in
einem
Zimmer
unten
in
New
Orleans
My
blood
is
a
flowin'
fast
Mein
Blut
fließt
schnell
Locked
in
a
room
down
in
New
Orleans
Eingesperrt
in
einem
Zimmer
unten
in
New
Orleans
My
blood
is
a
flowin'
fast
Mein
Blut
fließt
schnell
The
night
she
is
hot,
Creole
girls
they
sing
Die
Nacht,
sie
ist
heiß,
Kreolenmädchen
singen
My
heart,
it
is
pounding,
my
ears
they
ring
Mein
Herz,
es
hämmert,
meine
Ohren
klingen
The
spell
has
been
cast
down
in
New
Orleans
Der
Zauber
wurde
in
New
Orleans
gewirkt
My
blood
is
a
flowin'
fast
Mein
Blut
fließt
schnell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pat Simmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.