Текст и перевод песни The Doobie Brothers - You Belong to Me - Live
You Belong to Me - Live
Ты принадлежишь мне - Концертная запись
Why'd
you
tell
me
this
Зачем
ты
мне
это
говоришь,
While
you
look
for
my
reaction?
Пока
ищешь
мою
реакцию?
What
do
you
need
to
know?
Что
ты
хочешь
знать?
Don't
you
know
I'll
always
be
the
one?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
всегда
буду
тем
единственным?
You
don't
have
to
prove
to
me
Тебе
не
нужно
мне
доказывать,
You're
beautiful
to
strangers
Что
ты
красива
в
глазах
незнакомцев.
I've
got
lovin'
eyes
of
my
own
У
меня
есть
собственные
любящие
глаза.
You
belong
to
me
in
this
life
Ты
принадлежишь
мне
в
этой
жизни,
Anyone
could
tell
Любой
может
сказать,
Any
fool
can
see
who
you
need
Любой
дурак
видит,
кто
тебе
нужен.
I
know
all,
you
all
too
well
Я
знаю
тебя
слишком
хорошо.
You
don't
have
to
prove
to
me
Тебе
не
нужно
мне
доказывать,
You're
beautiful
to
strangers
Что
ты
красива
в
глазах
незнакомцев.
I've
got
lovin'
eyes
and
I
can
tell
У
меня
есть
любящие
глаза,
и
я
вижу.
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
Tell
him
you
were
foolin'
Скажи
ему,
что
ты
шутила.
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
Oh,
girl,
you
belong
to
me
О,
девочка,
ты
принадлежишь
мне.
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
Tell
him
he's
a
stranger
Скажи
ему,
что
он
тебе
никто.
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
You
belong
to
me
Ты
принадлежишь
мне.
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
That
you
belong
to
me
Что
ты
принадлежишь
мне.
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
Girl,
girl
Девочка,
девочка,
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
Tell
him
he's
a
stranger
Скажи
ему,
что
он
тебе
никто.
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
Tell
him
you
were
foolin'
Скажи
ему,
что
ты
шутила.
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
Please,
girl
Пожалуйста,
девочка,
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
You
belong
to
me
Ты
принадлежишь
мне.
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
Tell
him
you
were
foolin'
Скажи
ему,
что
ты
шутила.
(You
belong
to
me)
(Ты
принадлежишь
мне.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carly Simon, Michael Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.