Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been Down So Long - Remaster
Так долго был внизу - Ремастер
Well,
I
been
down
so
goddamn
long
Я
так
чертовски
долго
был
внизу,
That
it
looks
like
up
to
me
Что
теперь,
кажется,
только
от
меня
всё
зависит.
Well,
I
been
down
so
very
damn
long
Я
так
чертовски
долго
был
внизу,
That
it
looks
like
up
to
me
Что
теперь,
кажется,
только
от
меня
всё
зависит.
Yeah,
why
don't
one
you
people
Эй,
почему
же
никто
из
вас,
Come
on
and
set
me
free?
Не
придет
и
не
освободит
меня?
I
said
"Warden,
warden,
warden
Я
сказал:
"Надзиратель,
надзиратель,
надзиратель,
Won't
you
break
your
lock
and
key?"
Не
сломаешь
ли
ты
свой
замок
и
ключ?"
I
said
"Warden,
warden,
warden
Я
сказал:
"Надзиратель,
надзиратель,
надзиратель,
Won't
you
break
your
lock
and
key?"
Не
сломаешь
ли
ты
свой
замок
и
ключ?"
Yeah,
come
along
here,
mister
Эй,
подойди-ка
сюда,
мистер,
Come
on
and
let
the
poor
boy
be
И
отпусти
бедного
парня
на
свободу.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
Won't
you
get
down
on
your
knees?
Почему
бы
тебе
не
встать
на
колени?
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка,
Oh,
won't
you
get
down
on
your
knees?
О,
почему
бы
тебе
не
встать
на
колени?
Come
on
little
darlin'
Ну
же,
милая,
Come
on
and
give
your
love
to
me,
oh
yeah
Подари
мне
свою
любовь,
о
да.
Well,
I
been
down
so
goddamn
long
Я
так
чертовски
долго
был
внизу,
That
it
looks
like
up
to
me
Что
теперь,
кажется,
только
от
меня
всё
зависит.
Well,
I
been
down
so
very
damn
long
Я
так
чертовски
долго
был
внизу,
That
it
looks
like
up
to
me
Что
теперь,
кажется,
только
от
меня
всё
зависит.
Yeah,
why
don't
one
you
people
Эй,
почему
же
никто
из
вас,
Come
on,
come
on,
come
on
and
set
me
free?
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
не
освободит
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.