The Doors - Celebration Of The Lizard - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Doors - Celebration Of The Lizard




Celebration Of The Lizard
Празднование Ящера
LIONS IN THE STREET
ЛЬВЫ НА УЛИЦЕ
Lions in the street and roaming
Львы на улице, бродят,
Dogs in heat, rabid, foaming
Собаки в течке, бешеные, пенятся.
A beast caged in the heart of a city
Зверь в клетке в сердце города,
The body of his mother
Тело его матери
Rotting in the summer ground.
Гниет в летней земле.
He fled the town.
Он бежал из города.
He went down South and crossed the border
Он отправился на юг и пересек границу,
Left the chaos and disorder
Оставил хаос и беспорядок
Back there over his shoulder.
Там, позади, за плечами.
One morning he awoke in a green hotel
Однажды утром он проснулся в зеленом отеле
With a strange creature groaning beside him.
Со странным существом, стонущим рядом с ним.
Sweat oozed from its shiny skin.
Пот стекал с его блестящей кожи.
Is everybody in?
Все ли здесь?
The ceremony is about to begin.
Церемония вот-вот начнется.
WAKE UP
ПРОСНИСЬ
Wake up!
Проснись!
You can't remember where it was.
Ты не можешь вспомнить, где это было.
Had this dream stopped?
Этот сон закончился?
The snake was pale gold
Змея была бледно-золотой,
Glazed & shrunken.
Глазурованной и сморщенной.
We were afraid to touch it.
Мы боялись прикоснуться к ней.
The sheets were hot dead prisons.
Простыни были горячими мертвыми тюрьмами.
And she was beside me.
И она была рядом со мной.
Old she is not... young
Старой ее не назовешь... юная,
Her dark red hair.
Ее темно-рыжие волосы.
Her white soft skin.
Ее белая мягкая кожа.
Now, run to the mirror in the bathroom,
Теперь беги к зеркалу в ванной,
Look!
Смотри!
She is coming in here.
Она идет сюда.
I can't live thru each slow century of her moving.
Я не могу пережить каждый медленный век ее движения.
I let my cheek slide down
Я позволяю своей щеке скользить
The cool smooth tile
По прохладной гладкой плитке,
Feel the good cold stinging blood
Чувствую хорошую, холодную, жгучую кровь,
The smooth hissing snakes of rain...
Гладкие шипящие змеи дождя...
A LITTLE GAME
НЕБОЛЬШАЯ ИГРА
Once I had a little game
Когда-то у меня была небольшая игра,
I liked to crawl back into my brain
Мне нравилось заползать обратно в свой мозг.
I think you know the game I mean
Думаю, ты знаешь, какую игру я имею в виду,
I mean the game called 'go insane'
Я имею в виду игру под названием "сойти с ума".
Now you should try this little game
Теперь ты должна попробовать эту небольшую игру,
Just close your eyes forget your name
Просто закрой глаза, забудь свое имя,
Forget the world, forget the people
Забудь мир, забудь людей,
And we'll erect a different steeple.
И мы воздвигнем другой шпиль.
This little game is fun to do.
В эту небольшую игру весело играть.
Just close your eyes, no way to lose.
Просто закрой глаза, здесь невозможно проиграть.
And I'm right thre, I'm going too.
И я прямо здесь, я тоже иду.
Release control, we're breaking through.
Отпусти контроль, мы прорываемся.
THE HILL DWELLERS
ЖИТЕЛИ ХОЛМОВ
Way back deep into the brain
Далеко в глубине мозга,
Way back pass around my pain.
Далеко позади, вокруг моей боли,
Back where there's never any rain .
Там, где никогда не бывает дождя.
And the rain falls gently on the town
И дождь мягко падает на город
and on the heads of allÝ of us
И на головы всех нас,
And in the labyrinth of streams
И в лабиринте ручьев,
Beneath, the quiet unearthly presence of
Внизу, тихое, неземное присутствие
Nervous hill dwellers in the gentle hills around,
Нервных жителей холмов на пологих склонах вокруг,
Reptiles abounding
Пресмыкающихся в изобилии,
Fossils, caves, cool air heights.
Окаменелостей, пещер, прохладных воздушных высот.
Each house repeats a mold
Каждый дом повторяет шаблон,
Windows rolled
Окна закатаны,
Beast car locked in against morning.
Звериная машина заперта от утра.
All now sleeping
Все сейчас спят,
Rugs silent, mirrors vacant,
Ковры молчат, зеркала пусты,
Dust blind under the beds of lawful couples
Пыль слепа под кроватями законных пар,
Wound in sheets.
Обернутых простынями.
And daughters, smug
И дочери, самодовольные,
With semen eyes in their nipples
С глазами, полными семени, в сосках.
Wait!
Подожди!
There's been a slaughter here.
Здесь была бойня.
(Don't stop to speak or look around
(Не останавливайся, чтобы говорить или оглядываться,
Your gloves & fan are on the ground
Твои перчатки и веер на земле.
We're getting out of town
Мы уезжаем из города,
We're going on the run
Мы пускаемся в бега,
And you're the one I want to come)
И ты та, с кем я хочу быть.)
NOT TO TOUCH THE EARTH
НЕ ПРИКАСАТЬСЯ К ЗЕМЛЕ
Not to touch the earth
Не прикасаться к земле,
Not to see the sun
Не видеть солнца,
Nothing left to do, but
Ничего не остается, кроме как
Run, run, run
Бежать, бежать, бежать.
Let's run
Давай бежать.
House upon the hill
Дом на холме,
Moon is lying still
Луна неподвижна,
Shadows of the trees
Тени деревьев
Witnessing the wild breeze
Свидетельствуют о диком ветре.
C'mon baby run with me
Пойдем, детка, беги со мной.
Let's run
Давай бежать.
Run with me
Беги со мной,
Run with me
Беги со мной,
Run with me
Беги со мной,
Let's run
Давай бежать.
The mansion is warm, at the top of the hill
Особняк теплый, на вершине холма,
Rich are the rooms and the comforts there
Богаты комнаты и удобства там,
Red are the arms of luxuriant chairs
Красны подлокотники роскошных кресел,
And you won't know a thing till you get inside
И ты ничего не узнаешь, пока не войдешь внутрь.
Dead president's corpse in the driver's car
Труп мертвого президента в машине водителя,
The engine runs on glue and tar
Двигатель работает на клее и смоле.
C'mon along, we're not going very far
Пойдем, мы не едем далеко,
To the East to meet the Czar.
На восток, чтобы встретить царя.
Run with me
Беги со мной,
Run with me
Беги со мной,
Run with me
Беги со мной,
Let's run
Давай бежать.
Some outlaws lived by the side of a lake
Несколько преступников жили у озера,
The minister's daughter's in love with the snake
Дочь священника влюблена в змея,
Who lives in a well by the side of the road
Который живет в колодце у дороги.
Wake up, girl! We're almost home
Проснись, девочка! Мы почти дома.
Sun, sun, sun
Солнце, солнце, солнце,
Burn, burn, burn
Гори, гори, гори,
Soon, soon, soon
Скоро, скоро, скоро,
Moon, moon, moon,
Луна, луна, луна,
I will get you
Я доберусь до тебя
Soon!
Скоро!
Soon!
Скоро!
Soon!
Скоро!
I'm the Lizard King
Я Король Ящериц,
I can do anything.
Я могу делать все, что угодно.
THE NAMES OF THE KINGDOM
ИМЕНА КОРОЛЕВСТВА
We came down
Мы спустились
The rivers & highways
По рекам и шоссе,
We came down from
Мы спустились с
Forests & falls
Лесов и водопадов.
We came down from
Мы спустились из
Carson & Springfield
Карсона и Спрингфилда,
We came down from
Мы спустились из
Phoenix enthralled
Пленного Феникса.
& I can tell you
И я могу сказать тебе
The names of the Kindom
Имена Королевства,
I can tell you
Я могу сказать тебе
The things that you know
Вещи, которые ты знаешь,
Listening for a fistful of silence
Слушая пригоршню тишины,
Climbing valleys into the shade
Поднимаясь по долинам в тень.
THE PALACE OF EXILE
ДВОРЕЦ ИЗГНАНИЯ
For seven years I dwelt
Семь лет я жил
In the loose palace of exile,
В свободном дворце изгнания,
Playing strange games
Играя в странные игры
With the girls of the island.
С девушками острова.
Now I have come again
Теперь я вернулся
To the land of the fair, & the strong, & the wise.
В землю прекрасных, сильных и мудрых.
Brothers & sisters of the pale forest
Братья и сестры бледного леса,
O children of Night
О дети Ночи,
Who among you will run with the hunt?
Кто из вас побежит с охотой?
Now Night arrives with her purple legion.
Теперь Ночь приходит со своим пурпурным легионом.
Retire now to your tents & to your dreams.
Уходите теперь в свои шатры и свои сны.
Tomorrow we enter the town of my birth.
Завтра мы войдем в город моего рождения.
I want to be ready.'
Я хочу быть готовым.





The Doors - Behind Closed Doors - The Rarities
Альбом
Behind Closed Doors - The Rarities
дата релиза
07-05-2013

1 (You Need Meat) Don't Go No Further
2 Hyacinth House (Demo Recorded at Robbie Krieger's Home Studio, 1969)
3 The WASP (Texas Radio and the Big Beat) [Instrumental]
4 Who Scared You (Recorded At Elektra Studios 1969)
5 Hello, I Love You - Demo Recorded At World Pacific Studios, 1965
6 Someday Soon - Live At The Seattle Centre, Seattle, 1970
7 Break On Through - Live At The Isle Of Wight Festival, England, 1970
8 The WASP (Texas Radio and the Big Beat) [Alternate Version]
9 The Soft Parade, (Live On PBS Television, New York 1970)
10 Queen of the Highway (Alternative Version Recorded at Elektra Studios, 1969)
11 Breakn' a Sweat
12 Peace Frog (False Starts & Dialogue)
13 Carol
14 People Are Strange (False Starts & Dialogue)
15 Moonlight Drive [Version 1]
16 Been Down So Long - Alternate Version
17 Riders On The Storm - Alternate Version
18 She Smells So Nice
19 Rock Me
20 L.A. Woman (Take 1)
21 Crawling King Snake (Run Through & Studio Chatter)
22 Love Her Madly (Take 1)
23 Changeling (Take 9)
24 Orange County Suite
25 L.A. Woman (Paul Oakenfold Remix)
26 Maggie M'Gill (John Densmore / FredWreck Remix)
27 You Make Me Real (2Manzarek2 Remix)
28 Hello to the Cities (Live On the Ed Sullivan Show 1967 & At Cobo Hall, Detroit 1970)
29 The Woman Is a Devil
30 Roadhouse Blues (Live At Madison Square Garden, New York 1970)
31 Hello, I Love You (Adam Freeland Fabric Mix)
32 The End (Live At Madison Square Garden, New York 1970)
33 L.A. Woman - Alternate Version
34 Love Her Madly - Alternate Version
35 Moonlight Drive [Version 2]
36 Indian Summer [8/19/66 Vocal]
37 Love Me Two Times (Take 3)
38 Albinoni's Adagio In G Minor
39 Not to Touch the Earth (Dialogue)
40 Not to Touch the Earth (Take 1)
41 Not To Touch The Earth - Take 2
42 Celebration Of The Lizard
43 Whiskey, Mystics and Men - Version #1 - Recorded At Elektra Studios, 1970
44 Whiskey, Mystics and Men (Version #2)
45 Cars Hiss By My Window - Alternate Version
46 Push Push
47 Touch Me - Take 3
48 Talking Blues
49 Roadhouse Blues (Takes 1-3)
50 Roadhouse Blues (Take 6)
51 Roadhouse Blues (Take 1)
52 Money Beats Soul
53 The Spy (Version 2)
54 Queen of the Highway (Jazz Version)
55 The Changeling - Alternate Version
56 Touch Me (Dialogue)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.