The Doors - The End - Live 1968 - перевод текста песни на немецкий

The End - Live 1968 - The Doorsперевод на немецкий




The End - Live 1968
Das Ende - Live 1968
This is the end
Das ist das Ende
Beautiful friend
Schöne Freundin
This is the end
Das ist das Ende
My only friend, the end
Meine einzige Freundin, das Ende
Of our elaborate plans, the end
Unserer ausgeklügelten Pläne, das Ende
Of everything that stands, the end
Von allem, was besteht, das Ende
No safety or surprise, the end
Keine Sicherheit oder Überraschung, das Ende
I'll never look into your eyes again
Ich werde nie wieder in deine Augen sehen
Can you picture what will be
Kannst du dir vorstellen, was sein wird
So limitless and free
So grenzenlos und frei
Desperately in need of some stranger's hand
Verzweifelt auf die Hand eines Fremden angewiesen
In a desperate land
In einem verzweifelten Land
There's danger on the edge of town
Es gibt Gefahr am Rande der Stadt
Ride the king's highway
Reite den Königsweg entlang
Weird scenes inside the gold mine
Seltsame Szenen im Inneren der Goldmine
Ride the highway West, baby
Reite den Highway nach Westen, Baby
Ride the snake
Reite die Schlange
Ride the snake
Reite die Schlange
To the lake
Zum See
The ancient lake, baby
Zum uralten See, Baby
The snake is long
Die Schlange ist lang
Seven miles
Sieben Meilen
Ride the snake
Reite die Schlange
He's old
Er ist alt
And his skin is cold lately
Und seine Haut ist in letzter Zeit kalt
The killer awoke before dawn
Der Mörder erwachte vor der Morgendämmerung
He put his boots on
Er zog seine Stiefel an
He took a face from the ancient gallery
Er nahm ein Gesicht aus der alten Galerie
And he walked on down the hallway
Und er ging den Flur entlang
He went into the room where his sister lived
Er ging in das Zimmer, in dem seine Schwester lebte
And then he paid a little visit to his brother
Und dann stattete er seinem Bruder einen kleinen Besuch ab
And then he
Und dann
He walked on down the hallway
Ging er den Flur entlang
And he came to a door
Und er kam zu einer Tür
And he looked inside
Und er schaute hinein
"Father?"
"Vater?"
"Yes, son?"
"Ja, mein Sohn?"
"I want to kill you"
"Ich will dich töten"
"Mother?"
"Mutter?"
"I want to-"
"Ich will dich-"
Fuck you, mama
Fick dich, Mama
All night long
Die ganze Nacht lang
Beware, mama, oh
Nimm dich in Acht, Mama, oh
Come on, baby, take a chance with us
Komm schon, Baby, wage es mit uns
Come on, baby, take a chance with us
Komm schon, Baby, wage es mit uns
Come on, baby, take a chance with us
Komm schon, Baby, wage es mit uns
Meet me at the back of the blue bus
Triff mich hinten im blauen Bus
Meet me at the back of the blue bus
Triff mich hinten im blauen Bus
Doin' a blue rock on a blue bus
Mache einen Blue Rock im blauen Bus
Doin' a blue rock, yeah!
Mache einen Blue Rock, yeah!
Oh-oh
Oh-oh
Woo
Woo
Woo, woo
Woo, woo
Eh, eh
Eh, eh
This is the end
Das ist das Ende
Beautiful friend
Schöne Freundin
This is the end
Das ist das Ende
My only friend, the end
Meine einzige Freundin, das Ende
It hurts to set you free
Es schmerzt, dich freizulassen
But you'll never follow me
Aber du wirst mir nie folgen
The end of laughter and soft lies
Das Ende des Lachens und der sanften Lügen
The end of nights we tried to die
Das Ende der Nächte, in denen wir versuchten zu sterben
This is the end
Das ist das Ende





Авторы: George Clinton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.