Текст и перевод песни The Doors - The Soft Parade - 2019 Remaster
When
I
was
back
there
in
seminary
school
Когда
я
еще
учился
там
в
семинарии
There
was
a
person
there
Там
был
человек
Who
put
forth
the
proposition
Кто
выдвинул
это
предложение
That
you
can
petition
the
Lord
with
prayer
Что
вы
можете
обратиться
к
Господу
с
молитвой
Petition
the
Lord
with
prayer
Обратитесь
к
Господу
с
молитвой
Petition
the
Lord
with
prayer
Обратитесь
к
Господу
с
молитвой
You
can
not
petition
the
Lord
with
prayer!
Вы
не
можете
обратиться
к
Господу
с
молитвой!
INSTRUMENTAL
инструментальный
Can
you
give
me
sanctuary?
Можешь
ли
ты
дать
мне
убежище?
I
must
find
a
place
to
hide
Я
должен
найти
место,
чтобы
спрятаться
A
place
for
me
to
hide
Место,
где
я
мог
бы
спрятаться
INSTRUMENTAL
инструментальный
Can
you
find
me
soft
asylum?
Ты
можешь
найти
мне
мягкое
убежище?
I
can't
make
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
делать
The
man
is
at
the
door
Мужчина
стоит
у
двери
INSTRUMENTAL
инструментальный
Peppermint,
miniskirts,
chocolate
candy
Мята
перечная,
мини-юбки,
шоколадные
конфеты
Champion
sax
and
a
girl
named
Sandy
Чемпион
саксофона
и
девушка
по
имени
Сэнди
INSTRUMENTAL
инструментальный
There's
only
four
ways
to
get
unraveled
Есть
только
четыре
способа
распутаться
One
is
to
sleep
and
the
other
is
travel,
(da
da)
Один
- спать,
а
другой
- путешествовать,
(да-да)
One
is
a
bandit
up
in
the
hills
Один
из
них
бандит
в
горах
One
is
to
love
your
neighbor
'til
Один
из
них
- любить
своего
ближнего
до
тех
пор,
пока
His
wife
gets
home
Его
жена
возвращается
домой
INSTRUMENTAL
инструментальный
Nursery
bones
Детские
кости
Winter
women
Зимние
женщины
Growing
stones
Растущие
камни
Carrying
babies
Вынашивание
младенцев
Streets
and
shoes
Улицы
и
обувь
Letter
writers
Авторы
писем
Selling
news
Продажа
новостей
The
monk
bought
lunch
Монах
купил
обед
(Ha-ha),
he
bought
a
little
(Ха-ха),
он
купил
немного
(Yes,
he
did)
(Да,
он
это
сделал)
This
is
the
best
part
of
the
trip
Это
лучшая
часть
поездки
This
is
the
trip,
the
best
part
Это
путешествие,
лучшая
часть
I
really
like
Мне
очень
нравится
(What'd
he
say?)
(Что
он
сказал?)
INSTRUMENTAL
инструментальный
Pretty
good,
(huh)
Довольно
неплохо,
(ха)
INSTRUMENTAL
инструментальный
Yeah,
I'm
proud
to
be
a
part
of
this
number
Да,
я
горжусь
тем,
что
являюсь
частью
этого
номера
Successful
hills
are
here
to
stay
Успешные
холмы
здесь
навсегда
Everything
must
be
this
way
Все
должно
быть
именно
так
Gentle
streets
where
people
play
Тихие
улицы,
где
люди
играют
Welcome
to
the
Soft
Parade
Добро
пожаловать
на
Мягкий
парад
All
our
lives
we
sweat
and
save
Всю
нашу
жизнь
мы
потеем
и
экономим
Building
for
a
shallow
grave
Сооружение
для
неглубокой
могилы
Must
be
something
else
we
say
Должно
быть
что-то
еще,
что
мы
говорим
Somehow
to
defend
this
place
Как-то
защитить
это
место
Everything
must
be
this
way
Все
должно
быть
именно
так
Everything
must
be
this
way,
(yeah)
Все
должно
быть
именно
так,
(да)
INSTRUMENTAL
инструментальный
The
Soft
Parade
has
now
begun
Мягкий
парад
уже
начался
Listen
to
the
engines
hum
Прислушайтесь
к
гудению
двигателей
People
out
to
have
some
fun
Люди
вышли
повеселиться
A
cobra
on
my
left
Кобра
слева
от
меня
Leopard
on
my
right,
(yeah)
Леопард
справа
от
меня,
(да)
The
deer
woman
in
a
silk
dress
Женщина-олень
в
шелковом
платье
Girls
with
beads
around
their
necks
Девушки
с
бусами
на
шее
Kiss
the
hunter
of
the
green
vest
Поцелуй
охотника
в
зеленом
жилете
Who
has
wrestled
before
Кто
боролся
раньше
With
lions
in
the
night
Со
львами
в
ночи
Out
of
sight!
С
глаз
долой!
The
lights
are
getting
brighter
Огни
становятся
ярче
The
radio
is
moaning
Радио
стонет
Calling
to
the
dogs
Зовет
собак
There
are
still
a
few
animals
Есть
еще
несколько
животных
Left
out
in
the
yard
Оставленный
во
дворе
But
it's
getting
harder
Но
это
становится
все
труднее
To
describe
sailors
Чтобы
описать
моряков
To
the
underfed
К
недоедающим
INSTRUMENTAL
инструментальный
Tropic
corridor
Тропический
коридор
Tropic
treasure
Тропическое
сокровище
What
got
us
this
far
Что
завело
нас
так
далеко
To
this
mild
equator?
К
этому
мягкому
экватору?
We
need
someone
or
something
new
Нам
нужен
кто-то
или
что-то
новое
Something
else
to
get
us
through,
yeah
(c'mon)
Что-то
еще,
что
поможет
нам
пройти
через
это,
да
(давай)
Calling
on
the
dogs
Взываю
к
собакам
(Calling
on
the
dogs)
(Зовет
собак)
Oh,
it's
getting
harder
(calling
on
the
dogs)
О,
это
становится
все
труднее
(зовет
собак)
Calling
in
the
dogs
Вызываю
собак
(Calling
all
the
dogs)
(Зовет
всех
собак)
Calling
on
the
gods
Взывая
к
богам
You
got
to
meet
me
(too
late,
baby)
Ты
должен
встретиться
со
мной
(слишком
поздно,
детка)
Slay
a
few
animals
Убейте
несколько
животных
At
the
crossroads
(too
late)
На
распутье
(слишком
поздно)
All
in
the
yard
Все
во
дворе
But
it's
getting
harder
(by
the
crossroads)
Но
это
становится
все
труднее
(на
перекрестке)
You
got
to
meet
me
(Oh,
we're
going,
we're
going
great)
(yeah)
Ты
должен
встретиться
со
мной
(О,
мы
идем,
у
нас
все
отлично)
(да)
At
the
edge
of
town
(tropic
corridor)
На
окраине
города
(тропический
коридор)
(Having
a
good
time!)
(tropic
treasure)
Got
to
come
along
(Хорошо
проводим
время!)
(тропическое
сокровище)
Должен
пойти
с
нами
Outskirts
of
the
city
(What
got
us
this
far
to
this
mild
equator?)
Окраина
города
(Что
привело
нас
так
далеко
к
этому
мягкому
экватору?)
We
need
someone
low
(something
new)
Нам
нужен
кто-то
низкий
(что-то
новое)
Better
bring
your
gun
(something
else
to
get
us
through)
Лучше
захвати
свой
пистолет
(что-нибудь
еще,
чтобы
помочь
нам
пройти).
Better
bring
your
gun
(tropic
corridor,
tropic
treasure)
Лучше
захвати
свой
пистолет
(тропический
коридор,
тропическое
сокровище).
We're
going
to
ride
and
have
some
fun
Мы
собираемся
покататься
верхом
и
немного
повеселиться
When
all
else
fails
Когда
все
остальное
терпит
неудачу
We
can
whip
the
horse's
eyes
Мы
можем
выбить
лошади
глаза
And
make
them
sleep
И
заставить
их
спать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Doors
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.