The Doors - The Soft Parade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Doors - The Soft Parade




When I was back there in seminary school
Когда я еще учился там в семинарии
There was a person there who put forth the proposition
Там был человек, который выдвинул это предложение
That you can petition the Lord with prayer
Что вы можете обратиться к Господу с молитвой
Petition the lord with prayer
Обратитесь к Господу с молитвой
Petition the lord with prayer
Обратитесь к Господу с молитвой
You cannot petition the lord with prayer
Вы не можете обратиться к Господу с молитвой
Can you give me sanctuary
Можешь ли ты дать мне убежище
I must find a place to hide
Я должен найти место, чтобы спрятаться
A place for me to hide
Место, где я мог бы спрятаться
Can you find me soft asylum
Можешь ли ты найти мне мягкое убежище
I can't make it anymore
Я больше не могу этого делать
The Man is at the door
Мужчина стоит у двери
Peppermint, miniskirts, chocolate candy
Мята перечная, мини-юбки, шоколадные конфеты
Champion sax and a girl named Sandy
Чемпион саксофона и девушка по имени Сэнди
There's only four ways to get unraveled
Есть только четыре способа распутаться
One is to sleep and the other is travel, da da
Один - спать, а другой - путешествовать, да-да
One is a bandit up in the hills
Один из них бандит в горах
One is to love your neighbor 'till his wife gets home
Один из них - любить своего ближнего, пока его жена не вернется домой.
Catacombs, nursery bones
Катакомбы, детские кости
Winter women, growing stones
Зимние женщины, выращивающие камни
Carrying babies to the river
Несли младенцев к реке
Streets and shoes, avenues
Улицы и улицы, проспекты
Letter writers, selling news
Авторы писем, продающие новости
The monk bought lunch
Монах купил обед
He bought a little (Yes, he did)
Он купил немного (да, он купил)
This is the best part of the trip
Это лучшая часть поездки
This is the trip, the best part
Это путешествие, лучшая часть
I really like (What'd he say?)
Мне действительно нравится (Что он сказал?)
Yeah
Да
Yeah, right
Да, верно
Pretty good
Довольно хорошо
Yeah, I'm proud to be a part of this number
Да, я горжусь тем, что являюсь частью этого номера
Successful hills are here to stay
Успешные холмы здесь навсегда
Everything must be this way
Все должно быть именно так
Gentle streets where people play
Тихие улицы, где люди играют
Welcome to the Soft Parade
Добро пожаловать на Мягкий парад
All our lives we sweat and save
Всю нашу жизнь мы потеем и экономим
Building for a shallow grave
Сооружение для неглубокой могилы
Must be something else we say
Должно быть что-то еще, что мы говорим
Somehow to defend this place
Как-то защитить это место
Everything must be this way
Все должно быть именно так
Everything must be this way, yeah
Все должно быть именно так, да
The Soft Parade has now begun
Мягкий парад уже начался
Listen to the engines hum
Прислушайтесь к гудению двигателей
People out to have some fun
Люди вышли повеселиться
Cobra on my left
Кобра слева от меня
Leopard on my right, yeah
Леопард справа от меня, да
The deer woman in a silk dress
Женщина-олень в шелковом платье
Girls with beads around their necks
Девушки с бусами на шее
Kiss the hunter of the green vest
Поцелуй охотника в зеленом жилете
Who has wrestled before
Кто боролся раньше
With lions in the night
Со львами в ночи
Out of sight
С глаз долой
The lights are getting brighter
Огни становятся ярче
The radio is moaning
Радио стонет
Calling to the dogs
Зовет собак
There are
Есть
Still a few animals
Еще несколько животных
Left out in the yard
Оставленный во дворе
But it's getting harder
Но это становится все труднее
To describe
Описывать
Sailors
Моряки
To the underfed
К недоедающим
Tropic corridor, tropic treasure
Тропический коридор, тропическое сокровище
What got us this far to this mild equator?
Что привело нас так далеко к этому мягкому экватору?
We need someone or something new
Нам нужен кто-то или что-то новое
Something else to get us through, yeah, come on
Что-то еще, что поможет нам пройти через это, да, давай
Calling on the dogs (Calling on the dogs)
Взывая к собакам (Взывая к собакам)
Oh, it's getting harder (Calling on the dogs)
О, это становится все труднее (Зовет собак)
Calling in the dogs
Вызываю собак
Calling all the dogs
Зовет всех собак
Calling on the gods
Взывая к богам
You got to meet me (Too late, baby)
Ты должен встретиться со мной (Слишком поздно, детка)
Slay a few animals
Убейте несколько животных
At the crossroads all in the yard (Too late)
На перекрестке все во дворе (Слишком поздно)
But it's getting harder, by the crossroads (You got to meet me)
Но это становится все труднее, на перекрестке (Ты должен встретиться со мной)
Oh, we're going, we're going great
О, мы идем, мы идем великолепно
At the edge of town (Tropic corridor)
На окраине города (Тропический коридор)
Having a good time (Tropic treasure)
Хорошо провести время (Тропическое сокровище)
Got to come along (What got us this far)
Нужно идти с нами (Что завело нас так далеко)
Outskirts of the city, you and I (To this mild equator?)
Окраина города, ты и я этому мягкому экватору?)
We need someone new (Something new)
Нам нужен кто-то новый (Что-то новое)
Better bring your gun
Лучше захвати свой пистолет
Something else to get us through (Better bring your gun)
Что-то еще, что поможет нам пройти через это (Лучше захвати свой пистолет).
When all else fails
Когда все остальное терпит неудачу
We can whip the horse's eyes
Мы можем выбить лошади глаза
And make them sleep and cry
И заставить их спать и плакать






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.