Текст и перевод песни The Doors - Variety Is The Spice Of Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Variety Is The Spice Of Life
Разнообразие - соль жизни
Well
variety
is
the
spice
of
life
Что
ж,
разнообразие
- соль
жизни,
Thats
what
the
judge
is
gonna
tell
my
wife
Вот
что
судья
скажет
моей
жене.
She
said
why
did
you
have
to
do
it?,
why
you
such
a
fool?
Она
спросит:
"Зачем
ты
это
сделал?
Зачем,
глупец?"
I
can't
resist
to
try
something
new
Я
не
могу
удержаться,
чтобы
не
попробовать
что-то
новое.
Well
the
judge
said
guilty
in
the
first
degree
Судья
сказал:
"Виновен
по
первой
статье".
I
said
can
I
help
it
if
I
take
all
the
publicity
Я
сказал:
"Разве
я
виноват,
что
привлекаю
всю
эту
публичность?"
All
these
pretty
women,
with
nothing
to
do
Все
эти
красотки,
которым
нечего
делать,
C'mon
and
help
me
try
to
find
something
new
Давайте,
помогите
мне
найти
что-то
новое.
You
gotta
try
everything
once
Ты
должна
попробовать
все
хоть
раз,
You
better
take
out
some
insurance
Тебе
лучше
оформить
страховку.
You
gotta
try
everything
once
Ты
должна
попробовать
все
хоть
раз,
You
better
build
up
your
endurance
Тебе
лучше
набраться
выносливости.
Well
variety
is
the
spice
of
life
Что
ж,
разнообразие
- соль
жизни,
Thats
what
the
judge
is
gonna
tell
my
wife
Вот
что
судья
скажет
моей
жене.
She
said
why
did
you
have
to
do
it?,
why
you
such
a
fool?
Она
спросит:
"Зачем
ты
это
сделал?
Зачем,
глупец?"
I
can't
resist
to
try
something
new
Я
не
могу
удержаться,
чтобы
не
попробовать
что-то
новое.
You
got
a
full
house
babe,
I
got
four
of
a
kind
У
тебя
фулл-хаус,
детка,
а
у
меня
каре,
I'm
watching
six
different
televisions
all
at
one
time
Я
смотрю
шесть
разных
телевизоров
одновременно.
You
know
I
love
you
baby,
sad
but
it's
true
Знаешь,
я
люблю
тебя,
малышка,
как
ни
печально,
но
это
правда.
You
gotta
try
everything
once
Ты
должна
попробовать
все
хоть
раз,
You
better
take
out
some
insurance
Тебе
лучше
оформить
страховку.
You
gotta
try
everything
once
Ты
должна
попробовать
все
хоть
раз,
You
better
build
up
your
endurance
Тебе
лучше
набраться
выносливости.
Well
variety
is
the
spice
of
life
Что
ж,
разнообразие
- соль
жизни,
Thats
what
the
judge
is
gonna
tell
my
wife
Вот
что
судья
скажет
моей
жене.
She
said
why
did
you
have
to
do
it?,
why
you
such
a
fool?
Она
спросит:
"Зачем
ты
это
сделал?
Зачем,
глупец?"
I
can't
resist
to
try
something
new
Я
не
могу
удержаться,
чтобы
не
попробовать
что-то
новое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.