The Doors - When the Music's Over - Mono; 2017 Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Doors - When the Music's Over - Mono; 2017 Remaster




When the Music's Over - Mono; 2017 Remaster
Когда музыка стихнет - Моно; Ремастеринг 2017
Yeah, c'mon
Да, давай же
When the music's over
Когда музыка стихнет
When the music's over, yeah
Когда музыка стихнет, да
When the music's over, turn out the lights
Когда музыка стихнет, погаси свет
Turn out the lights, turn out the lights, yeah
Погаси свет, погаси свет, да
When the music's over
Когда музыка стихнет
When the music's over
Когда музыка стихнет
When the music's over, turn out the lights
Когда музыка стихнет, погаси свет
Turn out the lights, turn out the lights
Погаси свет, погаси свет
For the music is your special friend
Ведь музыка - твой особенный друг
Dance on fire as it intends
Танцуй в огне, как она хочет
Music is your only friend until the end
Музыка - твой единственный друг до конца
Until the end, until the end
До конца, до конца
Cancel my subscription to the Resurrection
Отмени мою подписку на Воскрешение
Send my credentials to the House of Detention
Отправь мои верительные грамоты в Дом заключения
I got some friends inside
У меня там есть друзья
The face in the mirror won't stop
Лицо в зеркале не остановится
The girl in the window won't drop
Девушка в окне не упадет
A feast of friends, "Alive!" she cried
Пир друзей, "Живой!", - кричала она
Waitin' for me outside
Ждет меня снаружи
Before I sink into the big sleep
Прежде чем я погружусь в вечный сон
I want to hear, I want to hear
Я хочу услышать, я хочу услышать
The scream of the butterfly
Крик бабочки
Come back baby, back into my arm
Вернись, детка, вернись в мои объятия
We're gettin' tired of hangin' around
Мы устали слоняться без дела
Waitin' around with our heads to the ground
Ждать, опустив головы
I hear a very gentle sound
Я слышу очень нежный звук
Very near yet very far
Очень близкий, но очень далекий
Very soft, yeah, very clear
Очень тихий, да, очень четкий
Come today, come today
Приди сегодня, приди сегодня
What have they done to the earth?
Что они сделали с землей?
What have they done to our fair sister?
Что они сделали с нашей прекрасной сестрой?
Ravaged and plundered and ripped her and bit her
Растерзали, разграбили, порвали и покусали ее
Stuck her with knives in the side of the dawn
Воткнули ей ножи в бок на рассвете
And tied her with fences and dragged her down
И связали ее заборами и потащили вниз
I hear a very gentle sound
Я слышу очень нежный звук
With your ear down to the ground
Приложи ухо к земле
We want the world and we want it
Мы хотим весь мир, и мы хотим его
We want the world and we want it now
Мы хотим весь мир, и мы хотим его сейчас
Now, now
Сейчас, сейчас
Persian night, babe
Персидская ночь, детка
See the light, babe
Видишь свет, детка
Save us, Jesus, save us
Спаси нас, Иисус, спаси нас
So when the music's over
Итак, когда музыка стихнет
When the music's over, yeah
Когда музыка стихнет, да
When the music's over turn out the lights
Когда музыка стихнет, погаси свет
Turn out the lights, turn out the lights
Погаси свет, погаси свет
Well the music is your special friend
Ведь музыка - твой особенный друг
Dance on fire as it intends
Танцуй в огне, как она хочет
Music is your only friend until the end
Музыка - твой единственный друг до конца
Until the end, until the end
До конца, до конца





Авторы: Robert A Krieger, Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D Manzarek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.