Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the Night - Mono; 2017 Remaster
Ende der Nacht - Mono; 2017 Remaster
Take
the
highway
to
the
end
of
the
night
Nimm
den
Weg
bis
zum
Ende
der
Nacht
End
of
the
night,
end
of
the
night
Ende
der
Nacht,
Ende
der
Nacht
Take
a
journey
to
the
bright
midnight
Mach
eine
Reise
zur
hellen
Mitternacht
End
of
the
night,
end
of
the
night
Ende
der
Nacht,
Ende
der
Nacht
Realms
of
bliss,
realms
of
light
Reiche
der
Glückseligkeit,
Reiche
des
Lichts
Some
are
born
to
sweet
delight
Manche
sind
zu
süßer
Wonne
geboren
Some
are
born
to
sweet
delight
Manche
sind
zu
süßer
Wonne
geboren
Some
are
born
to
the
endless
night
Manche
sind
zur
endlosen
Nacht
geboren
End
of
the
night,
end
of
the
night
Ende
der
Nacht,
Ende
der
Nacht
End
of
the
night,
end
of
the
night
Ende
der
Nacht,
Ende
der
Nacht
Realms
of
bliss,
realms
of
light
Reiche
der
Glückseligkeit,
Reiche
des
Lichts
Some
are
born
to
sweet
delight
Manche
sind
zu
süßer
Wonne
geboren
Some
are
born
to
sweet
delight
Manche
sind
zu
süßer
Wonne
geboren
Some
are
born
to
the
endless
night
Manche
sind
zur
endlosen
Nacht
geboren
End
of
the
night,
end
of
the
night
Ende
der
Nacht,
Ende
der
Nacht
End
of
the
night,
end
of
the
night
Ende
der
Nacht,
Ende
der
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Paul Densmore, Jim Morrison, Robert A Krieger, Raymond D Manzarek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.