The Doppler Effect - Beauty Hides In The Deep [Mix Cut] - The Blizzard Intro Remix - перевод текста песни на немецкий




Beauty Hides In The Deep [Mix Cut] - The Blizzard Intro Remix
Schönheit verbirgt sich in der Tiefe [Mix Cut] - The Blizzard Intro Remix
داغ جوون دیده ی پرپر منم مسلخ سروای تناور منم
Ich bin die Narbe der gesehenen, verwelkten Jugend, ich bin der Schlachthof der hochragenden Zypressen
باغ گل بی بر و بی برگ من
Mein fruchtloser und blattloser Rosengarten
غربت آهوی جوون مرگ من
Die Einsamkeit meiner jung gestorbenen Gazelle
ناجی باغ گل بی برگ کو ضامن آهوی جوون مرگ کو
Wo ist der Retter des blattlosen Rosengartens? Wo ist der Bürge der jung gestorbenen Gazelle?
شب شد و پیک تب و غم سر رسید
Die Nacht brach herein und der Bote von Fieber und Kummer traf ein
عطر گلاب از خود قمصر رسید
Der Duft von Rosenwasser kam aus Qamsar selbst
جنگ و جلو جهل و جنون آوردن دختر شاه پریونو بردن
Krieg und Fassade brachten Unwissenheit und Wahnsinn, sie nahmen die Tochter des Feenkönigs mit
حال من از رفته و مونده بد شد
Mein Zustand wurde schlimmer als der der Gegangenen und der Gebliebenen
قالی کرمون توو دبی لگد شد
Der Kerman-Teppich wurde in Dubai mit Füßen getreten
غیرت من خار بیابون شده بی تو کفن خواب خیابون شده
Meine Ehre ist zum Wüstendorn geworden, ohne dich schläft das Leichentuch auf der Straße
بغض من از سنگ و سفاله ولی
Mein Kloß im Hals ist zwar aus Stein und Ton, aber
این منو این گریه بگو یا علی
Das bin ich und dieses Weinen, sprich: Oh Ali!
هق هق ابرای جهان در توئه آخ نگو بغض اخوان در توئه
Das Schluchzen der Wolken der Welt ist in dir, ach sag nicht, der Kloß von Akhavan ist in dir
رحم به ابرای بهارم کنین
Habt Erbarmen mit den Wolken meines Frühlings
شاخه گلی خرج مزارم کنین
Schenkt meinem Grab einen Blumenzweig
جهل و جلو جرم و جنون آوردن دختر شاه پریونو بردن
Unwissenheit und Fassade brachten Verbrechen und Wahnsinn, sie nahmen die Tochter des Feenkönigs mit
دست عجم خار رطب میخوره
Die Hand des Persers isst den Dorn der Dattel
شیره ی نخلا رو عرب میخوره
Den Saft der Palmen trinkt der Araber
تا میری آتیش بکشی غماتو پیرهن عثمون میکنن صداتو
Sobald du hingehst, deine Sorgen zu verbrennen, machen sie deine Stimme zum Hemd von Uthman
از منو از غیرتم ای همنفس
Von mir und von meiner Ehre, oh Seelenverwandte(r)
گریه به خاک پدری موندو بس
Nur das Weinen um die väterliche Erde blieb, und das ist alles
تا میری آتیش بکشی غماتو پیرهن عثمون میکنن صداتو
Sobald du hingehst, deine Sorgen zu verbrennen, machen sie deine Stimme zum Hemd von Uthman
تا میری آتیش بکشی غماتو
Sobald du hingehst, deine Sorgen zu verbrennen
پیرهن عثمون میکنن صداتو
Machen sie deine Stimme zum Hemd von Uthman





Авторы: Adrian Broekhuyse, Raz Nitzan, Peter Kriek, Ariaan Olieroock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.