The Doppler Effect - Beauty Hides In The Deep [Mix Cut] - The Blizzard Intro Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Doppler Effect - Beauty Hides In The Deep [Mix Cut] - The Blizzard Intro Remix




Beauty Hides In The Deep [Mix Cut] - The Blizzard Intro Remix
Beauty Hides In The Deep [Mix Cut] - The Blizzard Intro Remix
داغ جوون دیده ی پرپر منم مسلخ سروای تناور منم
Darling, I am a young martyr, a cypress tree towering in the slaughterhouse
باغ گل بی بر و بی برگ من
A petal-less, leaf-less garden of roses
غربت آهوی جوون مرگ من
The exile of a young gazelle dying too soon
ناجی باغ گل بی برگ کو ضامن آهوی جوون مرگ کو
Where is the savior of my petal-less rose garden, the guarantor of my young gazelle's life?
شب شد و پیک تب و غم سر رسید
Night has fallen, and the messenger of fever and grief has arrived
عطر گلاب از خود قمصر رسید
The scent of rosewater has traveled from Qomser itself
جنگ و جلو جهل و جنون آوردن دختر شاه پریونو بردن
War, ignorance, madness, and violence descended upon us, and they took away the daughter of our fairy queen
حال من از رفته و مونده بد شد
My heart is torn between what's gone and what remains
قالی کرمون توو دبی لگد شد
The Kerman carpet in Dubai has been trampled on
غیرت من خار بیابون شده بی تو کفن خواب خیابون شده
My honor has become a desert thorn, my shroud the slumber of the streets
بغض من از سنگ و سفاله ولی
My anguish is made of stone and rubble, but
این منو این گریه بگو یا علی
These tears and I cry out to you, Ali
هق هق ابرای جهان در توئه آخ نگو بغض اخوان در توئه
The sobbing of the world's clouds is in you, don't say the grief of my brothers is in you
رحم به ابرای بهارم کنین
Have mercy on my spring clouds
شاخه گلی خرج مزارم کنین
Lay flowers upon my grave
جهل و جلو جرم و جنون آوردن دختر شاه پریونو بردن
Ignorance, violence, crime, and madness descended upon us, and they took away the daughter of our fairy queen
دست عجم خار رطب میخوره
The hand of the Persian eats from the thorny date palm
شیره ی نخلا رو عرب میخوره
The Arab drinks the nectar of our palm trees
تا میری آتیش بکشی غماتو پیرهن عثمون میکنن صداتو
When you go to burn away your sorrows, they turn your voice into the sound of Ottoman cannons
از منو از غیرتم ای همنفس
My love, my honor
گریه به خاک پدری موندو بس
Only tears remain upon my father's grave
تا میری آتیش بکشی غماتو پیرهن عثمون میکنن صداتو
When you go to burn away your sorrows, they turn your voice into the sound of Ottoman cannons
تا میری آتیش بکشی غماتو
When you go to burn away your sorrows
پیرهن عثمون میکنن صداتو
They turn your voice into the sound of Ottoman cannons





Авторы: Adrian Broekhuyse, Raz Nitzan, Peter Kriek, Ariaan Olieroock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.