Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is the Shack
Das ist die Hütte
Mr.
President,
hey,
this
is
the
G
Child
Herr
Präsident,
hey,
hier
ist
das
G
Child
Spacekateers,
I'm
back,
baby,
yes,
I'm
back
Spacekateers,
ich
bin
zurück,
Baby,
ja,
ich
bin
zurück
And
Mr.
President
you're
not
chillin'
in
the
house,
baby
Und
Herr
Präsident,
du
chillst
nicht
im
Haus,
Baby
You're
not
chillin'
in
the
house
Du
chillst
nicht
im
Haus
Ya
know
why?
Huh?
Huh?
Should
I
tell
ya?
Weißt
du
warum?
Hä?
Hä?
Soll
ich
es
dir
sagen?
You
know
why?
Yeah
Du
weißt
warum?
Yeah
'Cuz
ya,
ya,
ya,
ya,
chillin'
in
the
shack,
beeyatch
Weil
du,
du,
du,
du,
in
der
Hütte
chillst,
Schlampe
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Das
ist
die
Hütte,
so
machen
wir
das
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Ich
baller'
drauf,
zeig'
meinen
Stahl
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Das
ist
die
Hütte,
so
machen
wir
das
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Ich
baller'
drauf,
zeig'
meinen
Stahl
It's
ya
muthafuckin'
third
letter
of
ya
alphabet
Es
ist
dein
verdammter
dritter
Buchstabe
deines
Alphabets
Put
Knight
at
the
individ,
it's
a
nigga
you
can't
get
with
Setz
Knight
ans
Ende,
das
ist
ein
Nigga,
mit
dem
du
dich
nicht
anlegen
kannst
Funky
styles,
I
be
showin'
niggaz
Funky
Styles,
zeige
ich
Niggas
I
be
blowin'
niggaz
straight
out
they
socks,
because
Ich
hau'
Niggas
glatt
aus
den
Socken,
weil
The
Dove
Shack
is
comin'
more
twisted
than
dreadlocks
Die
Dove
Shack
kommt
verdrehter
als
Dreadlocks
Now
plot
on
the
shack
if
you
wanna
Jetzt
plane
gegen
die
Hütte,
wenn
du
willst
But
if
you
get
caught
slipping
Aber
wenn
wir
dich
erwischen,
wie
du
pennst
We
will
be
dippin'
down
your
block
Werden
wir
durch
deinen
Block
cruisen
Just
to
street
sweep
your
spot,
nigga
Nur
um
deinen
Platz
zu
säubern,
Nigga
But
you
can
still
follow
along,
grab
ahold
of
my
nut
sack
Aber
du
kannst
immer
noch
mitkommen,
pack
meinen
Sack
Because
I've
got
the
doja
Weil
ich
das
Doja
habe
Oh,
I
haven't
told
ya
much
love
to
my
nigga
Warren
Oh,
ich
hab's
dir
noch
nicht
gesagt,
viel
Liebe
an
meinen
Nigga
Warren
He's
a
G,
hook
me,
now
I'm
gettin'
funky
Er
ist
ein
G,
hat
mich
versorgt,
jetzt
werde
ich
funky
I'm
chillin'
with
my
feet
up
on
the
table
in
the
shack
Ich
chille
mit
den
Füßen
auf
dem
Tisch
in
der
Hütte
With
my
revolver,
problem
solver
Mit
meinem
Revolver,
Problemlöser
Waitin'
for
a
nigga
to
fuck
with
this
Warte
auf
einen
Nigga,
der
sich
damit
anlegt
So
I
can
let
his
ass
know
who
he
is
Damit
ich
seinem
Arsch
zeigen
kann,
wer
er
ist
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Das
ist
die
Hütte,
so
machen
wir
das
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Ich
baller'
drauf,
zeig'
meinen
Stahl
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Das
ist
die
Hütte,
so
machen
wir
das
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Ich
baller'
drauf,
zeig'
meinen
Stahl
It's
the
nigga
2 Scoops,
the
Long
Beach
Eastsider
Hier
ist
der
Nigga
2 Scoops,
der
Eastsider
von
Long
Beach
Niggaz
start
to
duck
when
I
come
'cuz
I'm
a
ridah
Niggas
ducken
sich,
wenn
ich
komme,
denn
ich
bin
ein
Ridah
So
I
suggest
you
get
the
411
on
the
shack
Also
schlage
ich
vor,
du
holst
dir
die
411
über
die
Hütte
We
peelin'
caps
to
the
front,
then
we
peel
'em
back
Wir
ballern
nach
vorne,
dann
ballern
wir
zurück
Approachin'
the
wrong
way,
with
no
delay
I
blast
your
ass
Näherst
du
dich
falsch,
ohne
Verzögerung
puste
ich
deinen
Arsch
weg
Draw
for
the
gat
but
the
Scoop
is
much
faster
Du
ziehst
die
Knarre,
aber
Scoop
ist
viel
schneller
You
can't
miss
me
with
that,
step
in
my
path
Damit
triffst
du
mich
nicht,
tritt
in
meinen
Weg
I
let
the
AK
ripper
cut
that
ass
in
half
Ich
lass
den
AK-Ripper
deinen
Arsch
halbieren
I
dwells,
I
bells,
in
the
LBC
Ich
wohne,
ich
repräsentiere,
im
LBC
The
real
menace
to
society,
packin'
up
alrighty
Die
wahre
Bedrohung
für
die
Gesellschaft,
schwer
bewaffnet,
alrighty
A
flow,
but
watch
the
one
I
used
to
abuse
this
track
Ein
Flow,
aber
achte
auf
den,
mit
dem
ich
diesen
Track
missbrauche
We
in
front
of
that
ass
and
you
still
can't
see
the
shack
Wir
sind
direkt
vor
deinem
Arsch
und
du
kannst
die
Hütte
immer
noch
nicht
sehen
So
pack
up
your
gear
and
run
and
hide
Also
pack
deine
Sachen
und
renn
und
versteck
dich
(And
pass
the
coochie
to
the
left
hand
side)
(Und
reich
die
Muschi
nach
links
rüber)
We
comin'
like
that,
it
ain't
no
love
for
no
rat
Wir
kommen
so,
es
gibt
keine
Liebe
für
Verräter
I
guess
that's
how
we
act
when
we
chillin'
in
the
shack
Ich
schätze,
so
benehmen
wir
uns,
wenn
wir
in
der
Hütte
chillen
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Das
ist
die
Hütte,
so
machen
wir
das
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Ich
baller'
drauf,
zeig'
meinen
Stahl
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Das
ist
die
Hütte,
so
machen
wir
das
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Ich
baller'
drauf,
zeig'
meinen
Stahl
As
you
enter
into
the
zone
called
the
G
Funk
Wenn
du
die
Zone
namens
G
Funk
betrittst
(Now
relax)
(Entspann
dich
jetzt)
Here
a
lie
a
war
with
the
west
Hier
herrscht
Krieg
mit
dem
Westen
(Dove
Shack)
(Dove
Shack)
Kicks
it
is
a
know
'em,
rip
'em
will
be
torn
Styles
kicken,
wir
kennen
sie,
reiß
sie
nieder,
sie
werden
zerrissen
Dip
it
as
we
flip
it,
wicked
with
the
Warren
G
child
Wir
dippen,
während
wir
flippen,
krass
drauf
mit
dem
Warren
G
Child
See
styles,
meanwhile
freestyles
have
been
rendered
Sieh
die
Styles,
währenddessen
wurden
Freestyles
überflüssig
gemacht
I
see
the
door
of
your
mind,
may
I
enter?
Ich
sehe
die
Tür
deines
Geistes,
darf
ich
eintreten?
I
knock
and
I
promise
I
won't
hurt
you
Ich
klopfe
an
und
verspreche,
ich
tu
dir
nicht
weh
The
definition
of
G
Funk
is
just
something
to
like
swerve
Die
Definition
von
G
Funk
ist
einfach
etwas,
zu
dem
man
swervt
To
something
to
smoke
herb,
to
sunk
we
and
we
serve
Zu
etwas,
um
Kraut
zu
rauchen,
zu
dem
wir
versinken
und
servieren
Get
with
the
dope
herb
Komm
klar
auf
das
dope
Kraut
Take
a
tall
kid,
beat
the
loccness
Nimm
einen
Großen,
besiege
die
Loccness
Lessons
will
be
taught
before
caught
in
the
shuffle
Lektionen
werden
erteilt,
bevor
man
im
Durcheinander
gefangen
wird
Flexin'
all
the
muscle,
livin'
large
is
fuckin'
rustle
Alle
Muskeln
spielen
lassen,
groß
leben
ist
ein
verdammtes
Gerangel
I'm
Simmons,
I'm
Robin,
like
givin'
Ich
bin
Simmons,
ich
bin
Robin,
wie
Geben
I
know
you
love
this
funky
style
Ich
weiß,
du
liebst
diesen
funky
Style
Out
this
world,
make
your
head
twirl
Nicht
von
dieser
Welt,
lässt
deinen
Kopf
kreisen
Hear
the
less,
now
play
the
squirrel
as
you
earl
on
the
track
Hör
die
Lektion,
jetzt
spiel
das
Eichhörnchen,
während
du
auf
den
Track
kotzt
Who
am
I
Bo
Roc
from
The
Dove
Shack
Wer
bin
ich?
Bo
Roc
von
The
Dove
Shack
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Das
ist
die
Hütte,
so
machen
wir
das
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Ich
baller'
drauf,
zeig'
meinen
Stahl
This
is
the
shack,
this
is
how
we
act
Das
ist
die
Hütte,
so
machen
wir
das
Caps
I
peel,
flex
my
steel
Ich
baller'
drauf,
zeig'
meinen
Stahl
'Cuz
you
ain't
in
the
house,
'cuz
you's
in
the
shack
Weil
du
nicht
im
Haus
bist,
weil
du
in
der
Hütte
bist
Fire
up
the
sack,
this
is
how
we
act
Zünd
den
Beutel
an,
so
machen
wir
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Iii Griffin, Arnez L Blount, Gary D Brown, Mark Makonie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.