Текст и перевод песни The Dramatics - In the Rain (Live)
Ladyes
and
gentelman
Леди
и
джентльмен
I
told
us
all
over
to
me
and
come
these
verses
Я
сказал
нам
всем,
чтобы
ко
мне
пришли
эти
стихи.
And
I
would
like
to
thank
И
я
хотел
бы
поблагодарить
Each
and
everyone
for
make
it
possible
Все
и
каждый
за
то
чтобы
сделать
это
возможным
Ladyes
and
gentelman
you
made
it
Леди
и
джентльмен
вы
сделали
это
I
wanna
go
outside
(go
outside)
in
the
rain
Я
хочу
выйти
на
улицу
(выйти
на
улицу)
под
дождь.
It
may
sound
crazy
Это
может
звучать
безумно,
But
I
wanna
go
outside
(go
outside)
in
the
rain
но
я
хочу
выйти
на
улицу
(выйти
на
улицу)
под
дождь.
Because
I,
I,
I
ha-ha
I
think
I'm
gonna
cry
Потому
что
я,
Я,
Я,
ха-ха,
кажется,
я
сейчас
заплачу.
And
I,
I,
I,
I
ah-ha
I
don't
want
you
to
see
me
cry
И
я,
я,
я,
я
ах-ха,
я
не
хочу,
чтобы
ты
видел,
как
я
плачу.
I
wanna
go
outside
Я
хочу
выйти
на
улицу
It
may
sound
crazy
Это
может
звучать
безумно
But
I
wanna
go
outside
Но
я
хочу
выйти
на
улицу
(In
the
rain)
(Под
дождем)
Once
the
rain
starts
fallin'
Как
только
начнется
дождь...
On
my
face
(on
my
face)
На
моем
лице
(на
моем
лице)
You
won't
see
(you
won't
see,
ah)
Ты
не
увидишь
(ты
не
увидишь,
ах).
A
single
trace
(a
single
trace)
Один
след
(один
след)
But
the
tears
I'm
cryin'
(I'm
cryin')
Но
слезы,
которые
я
плачу
(я
плачу)
...
Because
of
you
I'm
cryin'
(because
of
you)
Из-за
тебя
я
плачу
(из-за
тебя).
Don't
want
you
to
see
me
cry
Не
хочу,
чтобы
ты
видел,
как
я
плачу.
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
ah-ah-ah-ah
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
а-а-а-а
Oh,
Let
me
go,
oh-oh
(let
me
go)
О,
Отпусти
меня,
о-о
(отпусти
меня).
Oh,
just
let
me,
let
me,
let
me
go
О,
просто
отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня.
Once
the
sun
comes
out
Как
только
взойдет
солнце
...
And
the
rain
is
gone
away
И
дождь
ушел.
I
know
I'm
gonna
see
Я
знаю,
что
увижу.
But
right
now
I
think
I'm
cryin'
(I'm
cryin')
Но
сейчас
мне
кажется,
что
я
плачу
(я
плачу).
Because
of
you
I'm
cryin'
(because
of
you)
Из-за
тебя
я
плачу
(из-за
тебя).
Don't
want
you
to
see
me
cry
(I'm
cryin')
Не
хочу,
чтобы
ты
видел,
как
я
плачу
(я
плачу).
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня.
(Now
I'm
crying)
(Теперь
я
плачу)
In
the
rain
(in
the
rain)
Под
дождем
(под
дождем)
It
might
sound
crazy,
but
Это
может
звучать
безумно,
но
...
I
said
It
might
sound
crazy,
but
Я
сказал,
что
это
может
звучать
безумно,
но
...
But
I
wanna
go
outside
in
the
rain
Но
я
хочу
выйти
на
улицу
под
дождь.
I
wanna
go
outside
(I
wanna
go
outside)
Я
хочу
выйти
на
улицу
(я
хочу
выйти
на
улицу).
I
wanna
go
outside
(in
the
rain)
Я
хочу
выйти
на
улицу
(под
дождь).
It
may
sound
crazy
Это
может
звучать
безумно,
I
said,
it
may
sound
crazy,
but
сказал
я,
это
может
звучать
безумно,
но
...
But
I
wanna
go
outside
in
the
rain
Но
я
хочу
выйти
на
улицу
под
дождь.
I
wanna
go
outside
(I
wanna
go
outside)
Я
хочу
выйти
на
улицу
(я
хочу
выйти
на
улицу).
I
wanna
go
outside
(in
the
rain)
Я
хочу
выйти
на
улицу
(под
дождь).
It
may
sound
crazy
Это
может
звучать
безумно,
I
said,
it
may
sound
crazy
сказал
я,
это
может
звучать
безумно.
Ah,
come
on
baby
Ну
же,
детка
Don't
you
see
me
cry
Разве
ты
не
видишь,
как
я
плачу?
Ah,
ah,
ah,
no!
Ах,
ах,
ах,
нет!
I
wanna
cry
Я
хочу
плакать.
Don't
you
see
me
cry?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
плачу?
I'm
gonna
walk
out
the
door
Я
собираюсь
выйти
за
дверь.
But
let
me
go
outside
in
the
rain
Но
позволь
мне
выйти
на
улицу
под
дождь.
Don't
you
see
these
tears
in
my
eyes
baby?
Разве
ты
не
видишь
этих
слез
в
моих
глазах,
детка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hester Tony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.