Текст и перевод песни The-Dream feat. Kanye West - Walkin' On the Moon (Craig C's Radio Blaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin' On the Moon (Craig C's Radio Blaster)
Гуляю по Луне (Craig C's Radio Blaster)
Hello,
is
there
anybody
up
here?
Привет,
есть
тут
кто-нибудь?
(Hello)
Welcome
2085!
(Привет)
Добро
пожаловать
в
2085!
Twenty
Eighty-five
it
is
(just
me
up
here
I
guess)
Две
тысячи
восемьдесят
пятый
(кажется,
я
тут
один)
The
magic
of
the
moment
snuck
up
on
me
Магия
момента
подкралась
ко
мне
And
caught
me
by
surprise
(OH!
[
И
застала
врасплох
(О!
[
Roaming
and
I′m
lonely
man
I'm
longing
Брожу
в
одиночестве,
дорогая,
я
тоскую
For
that
somethin
in
your
eyes
(OH!
[
По
чему-то
в
твоих
глазах
(О!
[
And
I
know
it′s
not
just
the
song
И
я
знаю,
что
дело
не
только
в
песне
(And
I
know
it's
not
just
the
song)
(И
я
знаю,
что
дело
не
только
в
песне)
And
I
know
it's
not
just
the
drink
И
я
знаю,
что
дело
не
только
в
выпивке
(And
I
know
it′s
not
the
drink)
(И
я
знаю,
что
дело
не
в
выпивке)
But
whatever
it
might
be
(Whatever
it
might
be)
Но
что
бы
это
ни
было
(Что
бы
это
ни
было)
Just
keep
holding
on
to
me
Просто
продолжай
держаться
за
меня
(OOH!)
Cause
I′ll
pull
down
a
cloud
for
you
(О!)
Потому
что
я
достану
для
тебя
облако
с
неба
I'll
circle
the
stars
and
bring
you
one
back
Я
облечу
все
звезды
и
принесу
тебе
одну
I′ll
walk
through
the
sun
for
you
Я
пройду
сквозь
солнце
для
тебя
Cause
there's
somethin
you
do
Потому
что
есть
что-то
в
тебе
That
got
me
walking
on
the
moon
Что
заставляет
меня
гулять
по
луне
(Uhh)There′s
something
you
do
(А)
Есть
что-то
в
тебе
That
got
me
walking
on
the
moon
Что
заставляет
меня
гулять
по
луне
(Uhh)And
I
know
that
it's
true
baby
(А)
И
я
знаю,
что
это
правда,
малышка
You
got
me
walking
on
the
moon
Ты
заставляешь
меня
гулять
по
луне
Girl
don′t
keep
me
waiting,
I'm
impatient
Девочка,
не
заставляй
меня
ждать,
я
нетерпелив
Hit
my
runway,
and
let's
take
off
and
fly
Выходи
на
мою
взлетную
полосу,
и
давай
взлетим
и
полетим
Now
I′m
where
I
wanna
be,
come
co-pilot
with
me
Теперь
я
там,
где
хочу
быть,
будь
моим
вторым
пилотом
Let′s
burn
up
the
sky
(OH)
Давай
сожжем
небо
(О)
And
I
know
it's
not
just
the
song
И
я
знаю,
что
дело
не
только
в
песне
(And
I
know
it′s
not
just
the
song)
(И
я
знаю,
что
дело
не
только
в
песне)
And
I
know
it's
not
just
the
drink
И
я
знаю,
что
дело
не
только
в
выпивке
(And
I
know
it′s
not
the
drink)
(И
я
знаю,
что
дело
не
в
выпивке)
But
whatever
it
might
be
(Whatever
it
might
be)
Но
что
бы
это
ни
было
(Что
бы
это
ни
было)
Just
keep
holding
on
to
me
Просто
продолжай
держаться
за
меня
(OOH!)
Cause
I'll
pull
down
a
cloud
for
you
(О!)
Потому
что
я
достану
для
тебя
облако
с
неба
(Pull
a
cloud
for
you)
(Достану
облако
для
тебя)
I′ll
circle
the
stars
and
bring
you
one
back
Я
облечу
все
звезды
и
принесу
тебе
одну
I'll
walk
through
the
sun
for
you
Я
пройду
сквозь
солнце
для
тебя
Cause
there's
somethin
you
do
Потому
что
есть
что-то
в
тебе
(There′s
something
you
do)
(Есть
что-то
в
тебе)
That
got
me
walking
on
the
moon
Что
заставляет
меня
гулять
по
луне
(Uhh)
There′s
something
you
do
(А)
Есть
что-то
в
тебе
That
got
me
walking
on
the
moon
(OH!)
(UHH!
[
Что
заставляет
меня
гулять
по
луне
(О!)
(А!
[
And
I
know
that
it's
true
И
я
знаю,
что
это
правда
Baby,
you
got
me
walking
on
the
moon
Малышка,
ты
заставляешь
меня
гулять
по
луне
Everyone
out
there
will
know
that
you
are
my
girl
Все
вокруг
узнают,
что
ты
моя
девушка
And
my
love
will
circle
around
and
round
И
моя
любовь
будет
кружить
вокруг
тебя
снова
и
снова
(Ayy,
ayy
dream
I′m
too
good
at
this)
(Эй,
эй,
Дрим,
я
слишком
хорош
в
этом)
No
matter
what
I
do
Независимо
от
того,
что
я
делаю
Uhh,
uhh,
uhh,
I
can't
contain
it
А,
а,
а,
я
не
могу
сдержать
это
No,
no,
no
I
can′t
restrain
it
Нет,
нет,
нет,
я
не
могу
удержать
это
There's
a
lot
of
stars
in
here
ain′t
it
Здесь
много
звезд,
не
так
ли
But
you
shine
so
much
they
don't
seem
famous
Но
ты
сияешь
так
ярко,
что
они
кажутся
не
знаменитыми
Where'd
you
come
from
on
this
lonely
night?
Откуда
ты
взялась
в
эту
одинокую
ночь?
I
swear
god
must′ve
made
lightening
strike
Клянусь,
Бог,
должно
быть,
послал
молнию
And
I
bottled
it
up,
we
hit
the
red
carpet
and
modeled
it
up
И
я
поймал
ее,
мы
прошлись
по
красной
дорожке
и
показали
ее
всем
We
hopped
in
the
′Rari
and
throttled
it
up
Мы
запрыгнули
в
Феррари
и
нажали
на
газ
Now
everybody
clappin,
they
bravoed
it
up
Теперь
все
хлопают,
они
аплодируют
нам
All
just
because
it's
more
than
a
buzz
Все
потому,
что
это
больше,
чем
просто
шум
More
than
a
drink,
but
I
took
a
few
sips
Больше,
чем
просто
выпивка,
но
я
сделал
пару
глотков
And
let
it
do
what
it
does,
now
drunk
textin
И
позволил
ей
сделать
свое
дело,
теперь
пишу
пьяные
сообщения
Like
it′s
all
about
you,
like
I
can't
spend
Как
будто
все
дело
в
тебе,
как
будто
я
не
могу
провести
Another
minute
without
you
Ни
минуты
без
тебя
You
know
the
drinks
let
you
say
things
Ты
знаешь,
выпивка
позволяет
говорить
то
You
ain′t
allowed
to,
things
interfere
Что
тебе
не
положено,
вещи
мешают
But
you're
way
to
proud
to
say
out
loud
Но
ты
слишком
горда,
чтобы
сказать
это
вслух
Cause
niggas
gonna
clown
you,
put
your
black
baby
down
Потому
что
ниггеры
будут
смеяться
над
тобой,
унижать
твою
темнокожую
малышку
People
is
around
Люди
вокруг
You,
I′ll
put
my
mack
baby
down
Тебя,
я
готов
унизить
свою
малышку-мачо
I
ain't
trying
to
hound
you,
just
trying
to
take
you
Я
не
пытаюсь
преследовать
тебя,
просто
пытаюсь
отвезти
тебя
Where
the
stars
gonna
surround
you
Туда,
где
звезды
окружат
тебя
And
Uhmm,
maybe
ice
down
you,
И,
ммм,
может
быть,
обсыпать
тебя
льдом
And
Uhmm,
maybe
wipe
down
you
И,
ммм,
может
быть,
обтереть
тебя
And
Uhmm,
maybe
we
should
talk
about
all
this
И,
ммм,
может
быть,
нам
стоит
поговорить
обо
всем
этом
After
I
pound
you,
you
know
I'm
just
playing
with
you,
После
того,
как
я
тебя
как
следует
оттрахаю,
ты
знаешь,
я
просто
играю
с
тобой
I
know
a
lot
of
people
mad
cause
they
ain′t
with
you
Я
знаю,
многие
злятся,
потому
что
они
не
с
тобой
Wait
is
it
because
we
on
the
moon,
Подожди,
это
потому,
что
мы
на
луне?
Tell
em
say
that
hey
well
be
home
soon
Скажи
им,
что
мы
скоро
вернемся
домой
(Uhh
were
walking
on
the
moon)
(А,
мы
гуляем
по
луне)
Uhh,
there′s
something
you
do,
А,
есть
что-то
в
тебе
That
got
me
walking
on
the
moon
Что
заставляет
меня
гулять
по
луне
Uhh,
and
I
know
that
it's
true,
А,
и
я
знаю,
что
это
правда
Baby,
you
got
me
walking
on
the
moon
Малышка,
ты
заставляешь
меня
гулять
по
луне
Everyone
out
there
will
know
that
you
are
my
girl.
Все
вокруг
узнают,
что
ты
моя
девушка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WEST KANYE, NASH TERIUS YOUNGDELL, MC KINNEY CARLOS ALEXANDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.