Текст и перевод песни The-Dream - First Time In Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Time In Paris
Первый раз в Париже
Its
sad
but
true
Это
печально,
но
правда
i
know
your
love
aint
much
to
lose
Знаю,
что
мою
любовь
легко
потерять
and
i'm
afraid
to
make
you
choose
И
я
боюсь
заставить
тебя
выбирать
i
inherited
a
heart
that
was
black
and
blue
Мне
передалось
в
наследство
сердце,
разбитое
и
побитое
its
me
and
you
Мы
с
тобой
its
our
first
time
in
Paris
Первый
раз
в
Париже
and
i
know
you've
been
here
a
million
times
Но
я
знаю,
что
ты
была
здесь
миллион
раз
why
you
wanna
make
me
jealous
Зачем
ты
хочешь
вызвать
во
мне
ревность
even
though
you
telling
me
baby
Хотя
ты
говоришь
мне,
детка
this
aint
the
same
Это
уже
не
то
i
can
tell
from
the
arguing
the
fighting
everyday
it
feels
like
you
missing
someone
Я
вижу
по
нашим
ссорам
и
постоянным
спорам,
что
ты
скучаешь
по
кому-то
i
know
i
said
the
past
didnt
matter
Знаю,
я
сказал,
что
прошлое
не
важно
but
when
you
bring
up
the
past
babe
i
just
get
madder
Но
когда
ты
упоминаешь
прошлое,
детка,
я
просто
прихожу
в
ярость
you
try
to
refrain
Ты
стараешься
сдерживаться
but
in
the
end
you
just
compare
us
Но
в
итоге
ты
просто
сравниваешь
нас
i
try
to
brush
it
off
Я
пытаюсь
отмахнуться
от
этого
but
underneath
it
all
im
embarrassed
embarrassed
Но
в
глубине
души
мне
стыдно,
стыдно
cause
i'll
never
have
your
love
Потому
что
я
никогда
не
завоюю
твою
любовь
and
we'll
never
have
that
love
И
у
нас
никогда
не
будет
той
любви
im
just
here
till
you
make
up
Я
буду
здесь,
пока
вы
не
помиритесь
im
just
here
till
we
break
up
Я
буду
здесь,
пока
мы
не
расстанемся
na
na
na
na
na
na
na
na
na
nah
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
na
na
na
na
na
na
na
na
na
nah
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
na
na
na
nah
nah
На
на
на
на
на
на
на
da
da
da
dah
dah
Да
да
да
дах
дах
Its
sad
but
true
Это
печально,
но
правда
i
know
your
love
aint
much
to
lose
Знаю,
что
мою
любовь
легко
потерять
and
i'm
afraid
to
make
you
choose
И
я
боюсь
заставить
тебя
выбирать
i
inherited
a
heart
that
was
black
and
blue
Мне
передалось
в
наследство
сердце,
разбитое
и
побитое
its
me
and
you
Мы
с
тобой
its
our
first
time
in
Paris
Первый
раз
в
Париже
and
i
know
you've
been
here
a
million
times
Но
я
знаю,
что
ты
была
здесь
миллион
раз
why
you
wanna
make
me
jealous
Зачем
ты
хочешь
вызвать
во
мне
ревность
even
though
you
telling
me
baby
Хотя
ты
говоришь
мне,
детка
this
aint
the
same
Это
уже
не
то
i
can
tell
from
the
arguing
the
fighting
everyday
it
feels
like
you
missing
someone
Я
вижу
по
нашим
ссорам
и
постоянным
спорам,
что
ты
скучаешь
по
кому-то
i
know
i
said
the
past
didnt
matter
Знаю,
я
сказал,
что
прошлое
не
важно
but
when
you
bring
up
the
past
babe
i
just
get
madder
Но
когда
ты
упоминаешь
прошлое,
детка,
я
просто
прихожу
в
ярость
you
try
to
refrain
Ты
стараешься
сдерживаться
but
in
the
end
you
just
compare
us
Но
в
итоге
ты
просто
сравниваешь
нас
i
try
to
brush
it
off
Я
пытаюсь
отмахнуться
от
этого
but
underneath
it
all
im
embarrassed
its
our
first
time
in
paris
Но
в
глубине
души
мне
стыдно,
первый
раз
в
Париже
cause
i'll
never
have
your
love
Потому
что
я
никогда
не
завоюю
твою
любовь
and
we'll
never
have
that
love
И
у
нас
никогда
не
будет
той
любви
im
just
here
till
you
make
up
Я
буду
здесь,
пока
вы
не
помиритесь
im
just
here
till
we
break
up
Я
буду
здесь,
пока
мы
не
расстанемся
(till
we
break
up)
(пока
не
расстанемся)
na
na
na
na
na
na
na
na
na
nah
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
na
na
na
na
na
na
na
na
na
nah
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
na
na
na
nah
nah
На
на
на
на
на
на
на
da
da
da
dah
dah
Да
да
да
дах
дах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christopher stewart, terius nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.