Текст и перевод песни The-Dream - Rise
Summer
with
you's
like
the
sweetest
grapevine
Лето
с
тобой,
как
сладчайшая
виноградная
лоза.
When
you
cross
my
mind,
time
after
time
Когда
ты
приходишь
мне
в
голову,
раз
за
разом.
Fall
with
you,
is
simply,
is
just
falling
Падать
с
тобой,
это
просто,
это
просто
падать.
Head
over
heels,
they
say,
so
divine
Они
говорят:
"по
уши,
так
божественно!"
Loving
you
is
so
incredible
Любить
тебя
так
невероятно.
I
can't
leave
you
alone
Я
не
могу
оставить
тебя
в
покое.
Not
a
day
goes
by,
goes
by,
goes
by
that
I
don't
want
you
Не
проходит
и
дня,
не
проходит,
не
проходит,
я
не
хочу
тебя.
And
I
need
you,
divine
И
ты
нужна
мне,
Божественная.
We'll
rise
together,
forever
Мы
восстанем
вместе
навсегда.
Every
morning,
every
morning
Каждое
утро,
каждое
утро.
I
hope
we
rise,
together,
forever
Надеюсь,
мы
поднимемся
вместе
навсегда.
Every
morning
Каждое
утро
...
Winter
with
you,
we
become
closer
and
closer
Зима
с
тобой,
мы
становимся
все
ближе
и
ближе.
Every
melody
I
sing
is
just
a
gift
for
you
Каждая
мелодия,
которую
я
пою,
- это
просто
подарок
для
тебя.
Spring
with
you,
everything's
new
again
Весна
с
тобой,
все
заново.
So
much
love
already
Столько
любви
уже
...
I
wonder
where
the
first
half
of
the
year
went
Интересно,
куда
делась
первая
половина
года?
Can't
wait
to
rise
together,
forever
Не
могу
дождаться,
чтобы
подняться
вместе,
навсегда.
Amen,
oh,
my
lady
Аминь,
о,
Моя
леди!
Every
morning
when
I
wake
Каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь.
Get
ready
to
rise
together,
forever
Приготовься
подняться
вместе,
навсегда.
With
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой
...
With
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой
...
You
make
me
whole,
true
human
being
Ты
делаешь
меня
целым,
настоящим
человеком.
You've
took
me
out
the
cold,
and
the
birds
start
singing
Ты
вытащил
меня
из
холода,
и
птицы
начинают
петь.
And
it's
beautiful
to
know
that
people
are
happy
for
us
И
прекрасно
знать,
что
люди
счастливы
за
нас.
Happy
for
this
kind
of
love
Счастлива
за
такую
любовь.
Every
morning
I
hope
that
we
rise
together,
forever
Каждое
утро
я
надеюсь,
что
мы
поднимемся
вместе
навсегда.
Amen,
my
lady
Аминь,
Миледи.
Not
too
early,
not
too
late
Не
слишком
рано,
не
слишком
поздно.
On
time,
we
rise
together,
forever
Вовремя
мы
поднимаемся
вместе,
навеки.
Amen,
ooh,
oh,
yeah,
oh-oh
Аминь,
О,
О,
да,
о-о
...
Oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: carlos mckinney, terius nash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.