Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Looks Like I’m the Clown Again
Es sieht aus, als wäre ich wieder der Clown
Did
you
ever
get
real
hurt?
Hast
du
dich
jemals
so
verletzt
gefühlt?
And
tell
yourself
Und
dir
geschworen,
You′ll
never
love
again
Dich
nie
mehr
zu
verlieben?
I
got
my
fingers
burnt
Ich
habe
mir
die
Finger
verbrannt
And
thinking
back
I
know
Und
wenn
ich
zurückdenke,
weiß
ich
I
felt
that
way
Dass
ich
so
fühlte
I
gave
you
everything
nevertheless
Ich
gab
dir
trotzdem
alles
Staking
everything
on
this
time
Setzte
alles
auf
diesmal
Then
I
saw
you
with
him
Doch
dann
sah
ich
dich
mit
ihm
And
now
I'm
in
a
mess
Und
jetzt
bin
ich
im
Chaos
It
looks
like
I′m
the
clown
again
Es
sieht
aus,
als
wäre
ich
wieder
der
Clown
I'm
the
clown
again
Ich
bin
wieder
der
Clown
Ain't
it
strange?
Ist
es
nicht
seltsam?
How
the
star
of
the
show?
Wie
der
Star
der
Show
Is
always
the
last
to
know?
Immer
der
Letzte
ist,
der
es
merkt?
It
looks
like
I′m
the
fool
again
Es
sieht
aus,
als
wäre
ich
wieder
der
Narr
I′m
the
fool
again
Ich
bin
wieder
der
Narr
I
thought
the
rumours
were
only
lies
Ich
dachte,
die
Gerüchte
wären
nur
Lügen
And
here
I
am
a
clown
in
the
whole
world's
eyes
Und
hier
stehe
ich,
ein
Clown
in
den
Augen
der
Welt
I
thought
at
long,
long
last
Ich
dachte,
endlich,
endlich
I
maybe
had
a
chance
of
happiness
Hätte
ich
eine
Chance
auf
Glück
You
only
talked
of
love
Du
sprachst
nur
von
Liebe
To
laugh
at
me
behind
my
back
I
guess
Um
hinter
meinem
Rücken
über
mich
zu
lachen,
glaube
ich
Believin′
in
someone
was
all
such
a
waste
An
jemanden
zu
glauben,
war
so
vergeudet
I
thought
I'd
put
the
hurt
behind
me
Ich
dachte,
ich
hätte
den
Schmerz
hinter
mir
And
here
I
am
now
with
egg
on
my
face
Und
jetzt
stehe
ich
hier
mit
einem
blöden
Gesicht
It
looks
like
I′m
the
clown
again
Es
sieht
aus,
als
wäre
ich
wieder
der
Clown
I'm
the
clown
again
Ich
bin
wieder
der
Clown
Ain′t
it
strange?
Ist
es
nicht
seltsam?
How
the
star
of
the
show?
Wie
der
Star
der
Show
Is
always
the
last
to
know?
Immer
der
Letzte
ist,
der
es
merkt?
It
looks
like
I'm
the
fool
again
Es
sieht
aus,
als
wäre
ich
wieder
der
Narr
I'm
the
fool
again
Ich
bin
wieder
der
Narr
I
thought
the
rumours
were
only
lies
Ich
dachte,
die
Gerüchte
wären
nur
Lügen
And
here
I
am
a
clown
in
the
whole
world′s
eyes
Und
hier
stehe
ich,
ein
Clown
in
den
Augen
der
Welt
All
I
wanted
was
to
hide
away
from
all
the
pain
Alles,
was
ich
wollte,
war,
mich
vor
dem
Schmerz
zu
verstecken
You
brought
it
all
back
again
now
what
can
I
do
Du
hast
alles
zurückgebracht,
was
soll
ich
jetzt
tun?
It
looks
like
I′m
the
clown
again
Es
sieht
aus,
als
wäre
ich
wieder
der
Clown
I'm
the
clown
again
Ich
bin
wieder
der
Clown
Ain′t
it
strange?
Ist
es
nicht
seltsam?
How
the
star
of
the
show?
Wie
der
Star
der
Show
Is
always
the
last
to
know?
Immer
der
Letzte
ist,
der
es
merkt?
It
looks
like
I'm
the
fool
again
Es
sieht
aus,
als
wäre
ich
wieder
der
Narr
I′m
the
fool
again
Ich
bin
wieder
der
Narr
I
thought
the
rumours
were
only
lies
Ich
dachte,
die
Gerüchte
wären
nur
Lügen
And
here
I
am
a
clown
in
the
whole
world's
eyes.
Und
hier
stehe
ich,
ein
Clown
in
den
Augen
der
Welt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.