The Drums - Don't Be a Jerk, Johnny - перевод текста песни на немецкий

Don't Be a Jerk, Johnny - The Drumsперевод на немецкий




Don't Be a Jerk, Johnny
Sei kein Arschloch, Johnny
Jenny, Jenny, Jenny, don't be lazy
Jenny, Jenny, Jenny, sei nicht faul
Jenny, Jenny, Jenny don't be lazy
Jenny, Jenny, Jenny, sei nicht faul
I know it's hopeless
Ich weiß, es ist hoffnungslos
I know it's sad
Ich weiß, es ist traurig
I know you're stupid
Ich weiß, du bist dumm
I know it's sad
Ich weiß, es ist traurig
But jenny jenny jenny
Aber Jenny, Jenny, Jenny
Jenny jenny jenny
Jenny, Jenny, Jenny
Don't be a jerk Jonny
Sei kein Arschloch, Jonny
Don't be so cruel to me
Sei nicht so grausam zu mir
Don't be a jerk Jonny
Sei kein Arschloch, Jonny
Don't be so cruel to me
Sei nicht so grausam zu mir
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
Everyday i ride my bike
Jeden Tag fahre ich mit meinem Fahrrad
Up and down these roads
Diese Straßen auf und ab
I'd see a beautiful flower
Ich sah eine wunderschöne Blume
It was trampled on the ground
Sie war am Boden zertrampelt
Jenny, it makes me think of you
Jenny, das lässt mich an dich denken
How you used to be and how you are now
Wie du früher warst und wie du jetzt bist
Oh Jenny how you are now
Oh Jenny, wie du jetzt bist
Oh Jenny, Jenny, Jenny
Oh Jenny, Jenny, Jenny
Don't be a jerk Jonny
Sei kein Arschloch, Jonny
Don't be so cruel to me
Sei nicht so grausam zu mir
Don't be a jerk Jonny
Sei kein Arschloch, Jonny
Don't be so cruel to me
Sei nicht so grausam zu mir
Oh it's out of love
Oh, es ist aus Liebe
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
You used to be so pretty
Du warst mal so hübsch
But now you're just tragic
Aber jetzt bist du nur noch tragisch
Believe in something
Glaub an etwas
You're full of horseshit
Du bist voller Mist
You used to be so pretty
Du warst mal so hübsch
But now you're just tragic
Aber jetzt bist du nur noch tragisch
Believe in something
Glaub an etwas
You're full of horseshit
Du bist voller Mist
You used to be so pretty
Du warst mal so hübsch
But now you're just tragic
Aber jetzt bist du nur noch tragisch
Believe in something
Glaub an etwas
You're full of horseshit
Du bist voller Mist
You used to be so pretty
Du warst mal so hübsch
But now you're just tragic
Aber jetzt bist du nur noch tragisch
Believe in something
Glaub an etwas
You're full of horseshit
Du bist voller Mist
Oh Jenny, Jenny, Jenny
Oh Jenny, Jenny, Jenny
And you said
Und du sagtest
Don't be a jerk Jonny
Sei kein Arschloch, Jonny
Don't be so cruel to me
Sei nicht so grausam zu mir
Don't be a jerk Jonny
Sei kein Arschloch, Jonny
Don't be so cruel to me
Sei nicht so grausam zu mir
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love
Es ist aus Liebe
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
It's out of love (no it's not)
Es ist aus Liebe (nein, ist es nicht)
No it's not
Nein, ist es nicht
No it's not
Nein, ist es nicht
No it's not
Nein, ist es nicht
No it's not
Nein, ist es nicht





Авторы: Jonathan Pierce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.