Текст и перевод песни The Drums - Head of the Horse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Head of the Horse
Голова Лошади
Oh,
okay,
just
checking.
О,
хорошо,
просто
проверяю.
Shrink-wrapped
magazines
in
a
paper
bag
Журналы
в
термоусадочной
пленке
в
бумажном
пакете
He
hugged
me
when
I
came
home
Он
обнял
меня,
когда
я
вернулся
домой
Only
boy
in
a
ballet
class
Единственный
мальчик
в
классе
балета
He
hugged
me
when
I
came
home
Он
обнял
меня,
когда
я
вернулся
домой
Dad's
on
the
pulpit
talking
about
love
Папа
на
кафедре
говорит
о
любви
Mum's
in
the
nursery
cussing
me
out
Мама
в
детской
ругает
меня
He
hugged
me
when
I
came
home
Он
обнял
меня,
когда
я
вернулся
домой
Jean
was
crazy
but
she
loved
me,
Джин
была
сумасшедшей,
но
она
любила
меня,
When
she
died
I
slept
in
her
car
Когда
она
умерла,
я
спал
в
ее
машине
He
hugged
me
when
I
came
home
Он
обнял
меня,
когда
я
вернулся
домой
Here,
here
I
go
again,
Вот,
вот
я
снова,
All
these
memories,
Все
эти
воспоминания,
Coming
back
at
me
Возвращаются
ко
мне
Here,
here
I
go
again,
Вот,
вот
я
снова,
All
these
memories,
Все
эти
воспоминания,
Get
the
best
of
me,
Овладевают
мной,
Get
the
best
of
me
Овладевают
мной
Have
a
headache?
Голова
болит?
We'll
grab
the
oil
Мы
возьмем
масло
If
you
complain,
Если
ты
жалуешься,
Well,
thats
the
devil
talking
Что
ж,
это
дьявол
говорит
He
hugs
me
when
I
come
home
Он
обнимает
меня,
когда
я
прихожу
домой
Your
sister
got
married
fourteen
times
Твоя
сестра
выходила
замуж
четырнадцать
раз
But
if
you
fall
in
love,
son,
that's
a
crime
Но
если
ты
влюбишься,
сынок,
это
преступление
He
hugs
me
when
I
come
home
Он
обнимает
меня,
когда
я
прихожу
домой
Well
I
fell
in
love
and
told
them
I
was
happy
Ну,
я
влюбился
и
сказал
им,
что
я
счастлив
My
dad
hugged
me
and
said
this
would
be
the
last
hug
Мой
папа
обнял
меня
и
сказал,
что
это
будет
последнее
объятие
This
would
be
the
last
hug,
Это
будет
последнее
объятие,
This
would
be
the
last
hug
Это
будет
последнее
объятие
Here,
here
I
go
again
Вот,
вот
я
снова
All
these
memories
Все
эти
воспоминания
Coming
back
at
me
Возвращаются
ко
мне
Here,
here
I
go
again
Вот,
вот
я
снова
All
these
memories
Все
эти
воспоминания
Get
the
best
of
me,
Овладевают
мной,
Get
the
best
of
me
Овладевают
мной
Philip
took
me
out
for
pizza
in
London
Филипп
взял
меня
поесть
пиццу
в
Лондоне
He
said
they
were
his
friends
and
they
weren't
mine
Он
сказал,
что
они
его
друзья,
а
не
мои
Philip
took
me
for
a
walk
in
New
York
City
Филипп
сводил
меня
на
прогулку
по
Нью-Йорку
Please
hug
me
when
I
come
home
Пожалуйста,
обними
меня,
когда
я
вернусь
домой
He
told
me
my
story
was
boring
Он
сказал,
что
моя
история
скучная
He
told
me
my
story
was
boring
Он
сказал,
что
моя
история
скучная
Here,
here
I
go
again,
Вот,
вот
я
снова,
All
these
memories,
Все
эти
воспоминания,
Coming
back
at
me
Возвращаются
ко
мне
Here,
here
I
go
again
Вот,
вот
я
снова
All
these
memories
Все
эти
воспоминания
Get
the
best
of
me
Овладевают
мной
Get
the
best
of
m
Овладевают
мно
Here
I
go
again
Вот
я
снова
иду
Here
I
go
again
Вот
я
снова
иду
Here
I
go
again
Вот
я
снова
иду
Here
I
go
again
Вот
я
снова
иду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JONATHAN PIERCE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.